1
00:00:05,200 --> 00:00:06,884
Goodbye, John.
JOHN: Wren!
2
00:00:08,880 --> 00:00:11,531
[TIRES SCREECHING]
3
00:00:12,840 --> 00:00:14,524
[HEART BEATING]
4
00:00:16,920 --> 00:00:18,001
[TIRES SCREECH]
5
00:00:18,200 --> 00:00:19,884
[HORN HONKS]
6
00:00:25,040 --> 00:00:27,281
[INDISTINCT CHATTER]
7
00:00:29,600 --> 00:00:33,810
She ran out in the middle of the road.
I never had a chance to stop.
8
00:00:39,640 --> 00:00:41,404
WOMAN:
She's dead.
9
00:00:48,560 --> 00:00:50,085
JOHN:
It's time to make him stop.
10
00:00:50,240 --> 00:00:52,720
WREN:
I really like you. I hate to see it end.
11
00:00:54,920 --> 00:00:57,366
[SIREN WAILING]
12
00:01:08,560 --> 00:01:10,449
[SNIFFLES, THEN SIGHS]
13
00:01:13,600 --> 00:01:14,886
[EXHALES]
14
00:01:19,840 --> 00:01:20,921
Where is he?
15
00:01:21,880 --> 00:01:23,928
Where's who?
That monster you've been protecting.
16
00:01:24,080 --> 00:01:26,686
The Ten Commandments Killer.
He's here. Wren told me!
17
00:01:26,840 --> 00:01:29,844
Wren? That girl is full of lies.
18
00:01:30,000 --> 00:01:33,402
She's dead.
She killed herself trying to protect him.
19
00:01:33,840 --> 00:01:39,006
Well, she was old enough
to make her own choices.
20
00:01:40,680 --> 00:01:42,205
Where is he?
21
00:01:42,360 --> 00:01:45,011
I swear to God, asshole!
22
00:01:45,160 --> 00:01:51,361
You touch me one more time,
I will cut your throat while you sleep.
23
00:01:51,520 --> 00:01:52,806
John.
24
00:01:53,680 --> 00:01:56,047
What the hell are you doing?
25
00:01:56,720 --> 00:01:59,405
The man I've been hunting is in this hotel.
She knows it!
26
00:01:59,560 --> 00:02:01,688
You know it! I'm tired of being lied to!
27
00:02:09,600 --> 00:02:10,726
Fine.
28
00:02:11,120 --> 00:02:15,569
You wanna know where
the Ten Commandments Killer has been hiding?
29
00:02:18,880 --> 00:02:19,961
I'll take you there.
30
00:02:30,440 --> 00:02:32,761
You might wanna take this
with you.
31
00:02:33,280 --> 00:02:36,921
In case you find what you're looking for.
32
00:02:54,600 --> 00:02:56,284
Is this a joke?
33
00:02:56,840 --> 00:02:59,002
You're telling me he's in this room?
34
00:03:01,280 --> 00:03:06,411
I'm telling you there are answers
on the other side of this door.
35
00:03:20,240 --> 00:03:24,086
This used to be where his office was.
Did you know that?
36
00:03:24,520 --> 00:03:27,569
James Patrick March.
37
00:03:27,840 --> 00:03:29,888
Many years ago.
38
00:03:30,040 --> 00:03:31,280
James March is dead.
39
00:03:31,480 --> 00:03:33,209
In fact, this is where he died.
40
00:03:33,560 --> 00:03:35,961
February 25th.
41
00:03:36,120 --> 00:03:38,646
At 2:25 in the morning.
42
00:03:41,440 --> 00:03:43,920
We don't have to do this.
43
00:03:44,560 --> 00:03:49,691
We can turn around
and walk out of here right now.
44
00:03:50,760 --> 00:03:54,731
Go to the bar, have a couple drinks.
45
00:03:54,920 --> 00:03:56,331
[SOBBING]
46
00:03:56,480 --> 00:03:58,642
Why did you bring me back here?!
47
00:04:02,400 --> 00:04:04,641
Behind the armoire.
48
00:04:08,000 --> 00:04:10,241
That's where you'll find
what you're looking for.
49
00:04:54,760 --> 00:04:56,125
Jesus.
50
00:04:59,240 --> 00:05:00,651
How long has this been here?
51
00:05:00,800 --> 00:05:02,962
Since the beginning.
52
00:05:10,120 --> 00:05:11,645
The hand of a thief.
53
00:05:12,840 --> 00:05:14,524
Thou shalt not steal.
54
00:05:16,080 --> 00:05:17,605
JOHN:
Dead thief, cut off his hands.
55
00:05:18,240 --> 00:05:20,527
That was the first one.
56
00:05:20,680 --> 00:05:22,842
1926.
57
00:05:23,000 --> 00:05:24,286
Remember the Sabbath day...
58
00:05:25,360 --> 00:05:27,044
...to keep it holy.
59
00:05:27,200 --> 00:05:30,727
Teeth harvested from a field
of migrant workers.
60
00:05:31,840 --> 00:05:34,241
Thou shall not worship false idols.
61
00:05:35,520 --> 00:05:37,648
What was left of Martin Gamboa's brain...
62
00:05:38,520 --> 00:05:41,808
...after his skull was bashed open.
63
00:05:41,960 --> 00:05:43,928
No serial killer has a 90-year lull.
64
00:05:44,080 --> 00:05:47,243
If it's taken him this long
to find a successor.
65
00:05:47,840 --> 00:05:51,128
Someone to complete his work.
66
00:05:52,400 --> 00:05:54,641
Thou shall not commit adultery.
67
00:05:54,800 --> 00:06:00,170
James Briggs's tongue and eyes
taken while he was still alive.
68
00:06:00,320 --> 00:06:03,847
That's bullshit. The parts
cut out of James Briggs are in the lab.
69
00:06:04,000 --> 00:06:05,445
I cataloged them myself.
70
00:06:08,240 --> 00:06:11,687
Honor thy mother and thy father.
71
00:06:12,040 --> 00:06:14,611
The hearts of two ungrateful children.
72
00:06:14,760 --> 00:06:16,808
They murdered both of their parents...
73
00:06:17,120 --> 00:06:19,122
...in order to inherit the family fortune.
74
00:06:19,280 --> 00:06:20,805
JOHN:
The Rylance twins.
75
00:06:21,480 --> 00:06:23,482
Thou shalt not bear false witness.
76
00:06:24,120 --> 00:06:25,884
Gossip mongers.
77
00:06:26,760 --> 00:06:29,570
After he nailed
their slanderous tongues to their desks...
78
00:06:30,160 --> 00:06:32,766
...he ripped out their vocal cords.
79
00:06:34,600 --> 00:06:38,082
Thou shalt not take the Lord's name in vain.
80
00:06:39,640 --> 00:06:41,085
A false prophet...
81
00:06:42,040 --> 00:06:45,362
...who would go on television
and vent his spleen.
82
00:06:45,520 --> 00:06:47,249
So the killer took it.
83
00:06:47,400 --> 00:06:48,561
[SHUDDERS]
84
00:06:48,760 --> 00:06:50,250
John.
85
00:06:50,400 --> 00:06:54,644
He would have had to have been bringing
these things back while I was still here.
86
00:06:54,800 --> 00:06:55,801
Who let him in?
87
00:06:58,000 --> 00:07:00,731
Nobody let him in.
88
00:07:01,880 --> 00:07:03,564
He had a key.
89
00:07:06,120 --> 00:07:07,360
What?
90
00:07:07,520 --> 00:07:08,760
Take my hand.
What?
91
00:07:08,920 --> 00:07:11,764
John, take my hand.
92
00:07:13,840 --> 00:07:15,080
It's okay, baby.
93
00:07:16,880 --> 00:07:18,609
It's all okay, baby.
94
00:07:19,960 --> 00:07:21,530
You're here with me.
95
00:07:22,520 --> 00:07:24,329
With your Sally.
96
00:07:24,480 --> 00:07:27,245
We are almost there.
There's a little more work left to do.
97
00:07:27,400 --> 00:07:29,164
No. No.
John,John,John.
98
00:07:29,320 --> 00:07:31,084
Stay with me. Stay.
It's not true.
99
00:07:32,320 --> 00:07:34,448
This is my problem with police officers.
100
00:07:34,960 --> 00:07:36,849
All you care about is evidence.
101
00:07:37,280 --> 00:07:39,009
Evidence, evidence, evidence.
102
00:07:39,160 --> 00:07:40,400
[MAN SHRIEKS]
103
00:07:40,600 --> 00:07:41,601
John, look at me.
104
00:07:41,760 --> 00:07:44,127
ANDY: You're saying
someone's picked up where this...
105
00:07:44,280 --> 00:07:45,691
This March guy left off?
106
00:07:45,960 --> 00:07:47,803
I don't remember anything.
107
00:07:48,840 --> 00:07:50,001
Anything at all.
108
00:07:50,160 --> 00:07:54,768
You have made yourself blind
to everything but what your eyes can see.
109
00:07:54,920 --> 00:07:56,206
SALLY".
You remember everything.
110
00:07:56,360 --> 00:07:57,441
It's not true.
John.
111
00:07:57,720 --> 00:07:59,927
Everything you did.
112
00:08:01,080 --> 00:08:02,809
And it's gonna happen again.
113
00:08:03,240 --> 00:08:05,004
And again and again.
114
00:08:05,160 --> 00:08:06,286
Run.
115
00:08:07,280 --> 00:08:09,009
And you can't stop it.
116
00:08:09,160 --> 00:08:11,162
No! It's not true.
117
00:08:11,960 --> 00:08:13,246
It's not possible.
118
00:08:13,920 --> 00:08:15,046
It's not possible.
119
00:08:15,200 --> 00:08:18,443
JAMES". You've lived in my hotel long enough
to know that what is impossible...
120
00:08:18,640 --> 00:08:22,167
...becomes very possible here.
121
00:08:23,920 --> 00:08:25,729
[SOBBING]
122
00:08:27,760 --> 00:08:30,047
It's you, John.
123
00:08:31,440 --> 00:08:33,966
It's always been you.
124
00:09:44,240 --> 00:09:45,401
ANDY:
Any sign of him?
125
00:09:45,600 --> 00:09:49,161
WOMAN:
No. He disappeared in all the commotion.
126
00:09:50,160 --> 00:09:52,640
Send someone out to his house.
127
00:09:52,800 --> 00:09:55,280
Make sure his wife and kid are okay.
128
00:09:55,440 --> 00:09:57,010
Thank you.
129
00:10:17,200 --> 00:10:19,282
Nice of you to look after my family.
130
00:10:19,440 --> 00:10:20,441
Jesus.
131
00:10:20,840 --> 00:10:21,887
John.
132
00:10:25,760 --> 00:10:27,808
You look terrible.
133
00:10:29,120 --> 00:10:30,246
I've come to confess.
134
00:10:30,440 --> 00:10:32,363
To helping this one escape?
135
00:10:32,520 --> 00:10:34,568
Assaulting a guard?
136
00:10:37,120 --> 00:10:38,963
We can make it go away.
137
00:10:39,120 --> 00:10:40,884
And what about murder?
138
00:10:41,040 --> 00:10:42,883
Multiple murders?
139
00:10:43,040 --> 00:10:45,281
Ten Commandment killings?
140
00:10:45,640 --> 00:10:48,325
Can you make those go away?
John, what are you saying?
141
00:10:49,120 --> 00:10:50,804
Please.
142
00:10:51,000 --> 00:10:52,570
You think I've lost my mind?
143
00:10:52,720 --> 00:10:56,361
I'm here for you. Talk and I'll listen.
144
00:10:57,160 --> 00:10:59,367
I remember where it all began now.
145
00:11:00,880 --> 00:11:02,405
[SIGHS]
146
00:11:03,720 --> 00:11:07,042
It all started those first few days
and nights at the Hotel Cortez.
147
00:11:07,200 --> 00:11:11,683
The first time you walked
into that place was three weeks ago.
148
00:11:11,840 --> 00:11:14,491
These murders began
months before that, John.
149
00:11:14,640 --> 00:11:18,611
The first time I walked
into the Hotel Cortez was five years ago.
150
00:11:19,240 --> 00:11:21,242
I know that now.
151
00:11:21,400 --> 00:11:24,802
It was the night we caught
that multiple deaths call in Glassell Park.
152
00:11:25,240 --> 00:11:26,241
The dead family.
153
00:11:26,920 --> 00:11:29,491
Gunshot and asphyxiation.
154
00:11:30,120 --> 00:11:33,806
I needed a few drinks
before I could bring myself to go home.
155
00:11:34,240 --> 00:11:36,083
More than a few.
156
00:11:37,360 --> 00:11:39,442
It's not as easy
as you would think to find a drink...
157
00:11:39,600 --> 00:11:42,171
...in the middle of the night
in Los Angeles.
158
00:11:45,400 --> 00:11:48,643
[SALLY CHUCKLES, THEN COUGHS]
159
00:11:55,840 --> 00:11:57,604
You sure
you're in the right place...
160
00:11:58,080 --> 00:11:59,969
...Cowboy?
161
00:12:01,760 --> 00:12:04,684
I heard this is where a man could find
the best martini in town.
162
00:12:04,840 --> 00:12:06,490
Ah. Well, then.
163
00:12:06,640 --> 00:12:09,246
I guess you are in the right place.
164
00:12:12,200 --> 00:12:13,725
[CLEARS THROAT]
165
00:12:32,240 --> 00:12:33,605
Another.
166
00:12:41,080 --> 00:12:42,730
Can I buy you your next one?
167
00:12:43,160 --> 00:12:44,844
I pay for my own drinks.
168
00:12:45,000 --> 00:12:47,890
It's cheaper than whatever it is
you want from me.
169
00:12:48,040 --> 00:12:51,522
Ahem. Just trying to be friendly. Heh.
170
00:12:52,560 --> 00:12:55,211
Do I look like I need a friend right now?
171
00:12:56,040 --> 00:12:57,804
Well, yeah.
172
00:13:03,000 --> 00:13:05,526
You wanna go to a party upstairs?
173
00:13:07,640 --> 00:13:09,483
Liz's martinis are awfully expensive.
174
00:13:09,680 --> 00:13:11,409
But they're worth every penny.
175
00:13:11,600 --> 00:13:13,841
I'm not looking for a party tonight.
176
00:13:14,000 --> 00:13:17,288
I'm just looking
to drink myself blind and forget.
177
00:13:17,720 --> 00:13:18,926
And I'm married.
178
00:13:20,080 --> 00:13:22,481
It's not that kind of party.
179
00:13:23,280 --> 00:13:26,045
Well, last call here is in five minutes.
180
00:13:26,760 --> 00:13:30,685
If you really wanna get
as blasted as you say you do...
181
00:13:30,840 --> 00:13:33,730
...it's time to hit the after-party upstairs.
182
00:13:35,080 --> 00:13:37,082
[JAZZ MUSIC PLAYING OVER SPEAKER]
183
00:13:41,760 --> 00:13:43,683
HAZEL:
You look radiant tonight, madam.
184
00:13:47,800 --> 00:13:53,204
Though I have no idea how one would launder
something like that, all those sparkly bits.
185
00:13:58,240 --> 00:13:59,924
How is the outside, darling?
186
00:14:00,760 --> 00:14:03,047
Tell me about one of your recent kills.
187
00:14:03,200 --> 00:14:06,044
All you ever wanna talk about are the kills.
188
00:14:06,240 --> 00:14:07,241
Pervert.
189
00:14:07,400 --> 00:14:08,401
[DOORBELL RINGS]
190
00:14:08,560 --> 00:14:12,281
Damn it, who is interrupting us?!
I'll break the finger who dared ring that bell.
191
00:14:16,360 --> 00:14:17,964
Yummy.
192
00:14:20,720 --> 00:14:23,724
What's wrong with you,
barging in on his night?
193
00:14:23,920 --> 00:14:28,084
Not that I mind, but a deal is a deal.
194
00:14:29,360 --> 00:14:30,850
JAMES:
I get one night!
195
00:14:31,000 --> 00:14:33,446
One night with her
the whole month!
196
00:14:37,040 --> 00:14:39,202
Who is that with you?
197
00:14:40,480 --> 00:14:41,561
JOHN:
What is this?
198
00:14:42,640 --> 00:14:44,324
A costume party?
199
00:14:44,480 --> 00:14:46,084
This is John.
200
00:14:46,280 --> 00:14:47,805
He's a detective.
201
00:14:47,960 --> 00:14:52,170
And he's had the kind of day that makes
a man wanna drink himself to death.
202
00:14:52,960 --> 00:14:54,325
Really?
203
00:14:54,480 --> 00:14:57,131
Jimmy loves to hear about the bad days.
204
00:14:57,280 --> 00:14:58,884
I'm the Countess.
205
00:14:59,080 --> 00:15:00,491
Countess of what?
206
00:15:01,080 --> 00:15:04,846
With those blue eyes, I'll be the countess
of whatever you like, baby.
207
00:15:05,000 --> 00:15:07,480
JAMES:
Tell me, John, was someone killed?
208
00:15:07,640 --> 00:15:11,440
Did you have to discharge your revolver?
209
00:15:11,600 --> 00:15:13,045
No.
210
00:15:13,480 --> 00:15:14,845
But people died.
211
00:15:15,000 --> 00:15:17,924
Five of them. Children.
212
00:15:18,080 --> 00:15:21,527
And their father shot himself
in the head because of it.
213
00:15:21,920 --> 00:15:24,446
Brains are still
hanging off the ceiling.
214
00:15:24,600 --> 00:15:27,683
You speak about this
with such calm indifference...
215
00:15:27,840 --> 00:15:31,287
...as if life and death
have no meaning to you.
216
00:15:31,600 --> 00:15:34,206
I'm a homicide detective.
217
00:15:35,120 --> 00:15:38,920
What I know is that death is
the only thing in life that has any meaning.
218
00:15:44,000 --> 00:15:45,889
I was promised
there'd be drinking up here.
219
00:15:46,400 --> 00:15:48,164
I'm thirsty.
220
00:15:48,320 --> 00:15:49,446
Leave us.
221
00:15:49,600 --> 00:15:51,887
I need to spend some real time
with this man.
222
00:15:52,040 --> 00:15:54,088
But, darling...
223
00:15:54,760 --> 00:15:56,524
...it's our night.
224
00:15:56,720 --> 00:15:59,451
Yes, dear, and, usually,
I would hold that sacred.
225
00:15:59,920 --> 00:16:02,491
But there is something about John
that has drawn me in.
226
00:16:02,640 --> 00:16:07,089
And so, therefore,
I release you from your service.
227
00:16:15,880 --> 00:16:16,927
COUNTESS:
Goodbye, John.
228
00:16:22,760 --> 00:16:24,410
[DOOR CLOSES]
229
00:16:28,400 --> 00:16:29,447
Absinthe.
230
00:16:30,040 --> 00:16:34,682
Yes, I know it's not technically legal,
but no need to play Eliot Ness tonight.
231
00:16:35,080 --> 00:16:36,650
My name is James March.
232
00:16:36,800 --> 00:16:39,007
I own this hotel.
233
00:16:39,160 --> 00:16:40,924
What is that accent?
234
00:16:41,080 --> 00:16:42,969
You sound like a 1930s movie.
235
00:16:43,120 --> 00:16:44,281
You look like one too.
236
00:16:45,040 --> 00:16:47,281
Ah, yes.
237
00:16:47,480 --> 00:16:50,529
I had a marvelous professor at Exeter.
238
00:16:50,680 --> 00:16:55,447
I freely admit that I mimicked
his Brahman diction until I made it my own.
239
00:16:55,600 --> 00:16:58,763
As for my clothing, my choice of decor...
240
00:16:58,920 --> 00:17:02,720
...the modern world is an awfully
uncomfortable place, don't you think?
241
00:17:02,880 --> 00:17:06,282
Yes, the accoutrements of modern living
allow an ease of communication...
242
00:17:06,440 --> 00:17:10,889
...but the price paid for that is that
no one actually sits and talks over a drink...
243
00:17:11,040 --> 00:17:13,168
...like the good old days.
244
00:17:14,640 --> 00:17:16,722
Down the hatch.
245
00:17:21,960 --> 00:17:23,564
[GRUNTS]
246
00:17:25,040 --> 00:17:29,125
Some time ago, we had a guest here
at the Cortez named Kirlian.
247
00:17:29,280 --> 00:17:30,805
A photographer.
248
00:17:30,960 --> 00:17:34,601
He claimed to be able to use electricity
to photograph a man's aura.
249
00:17:35,320 --> 00:17:37,891
I became fascinated
by these auras.
250
00:17:38,040 --> 00:17:41,442
Over time, I began to be able to see
a man's aura the moment I met him.
251
00:17:42,520 --> 00:17:46,081
The moment you walked into my suite...
252
00:17:46,240 --> 00:17:50,689
...l was struck by the intensity
of your aura.
253
00:17:50,880 --> 00:17:52,644
See, most folks radiate red or blue.
254
00:17:52,840 --> 00:17:54,410
Purple if they're quite mystical.
255
00:17:54,560 --> 00:17:56,642
But yours...
256
00:17:56,840 --> 00:17:59,241
...was jet black.
257
00:18:00,040 --> 00:18:02,930
Black as the ace of spades,
as they say.
258
00:18:03,080 --> 00:18:04,286
What does that mean?
259
00:18:04,440 --> 00:18:06,249
JAMES:
Two schools of thought.
260
00:18:06,400 --> 00:18:08,767
One is that you have
a protective cloak around you.
261
00:18:08,920 --> 00:18:12,766
It allows you to focus on any task at hand,
regardless of the other's judgment.
262
00:18:14,080 --> 00:18:18,051
The other is that you have a need to dominate
and control the world around you...
263
00:18:18,240 --> 00:18:20,004
...bend it to your will.
264
00:18:20,200 --> 00:18:24,091
That is a man who is willing
to do bad to do good.
265
00:18:24,240 --> 00:18:25,810
You are full of shit.
266
00:18:26,000 --> 00:18:29,049
And you are full of rage.
267
00:18:29,640 --> 00:18:34,282
Dangerous to keep it all inside. It will give you
the cancer if you don't let it out sometimes.
268
00:18:35,000 --> 00:18:36,206
Tell me.
269
00:18:36,360 --> 00:18:38,727
Have you ever roughed up a suspect a bit?
Heh.
270
00:18:38,880 --> 00:18:41,690
Put him in handcuffs
and then forgotten to read his rights...
271
00:18:41,840 --> 00:18:45,970
...and then just given him some good
old-fashioned justice right there on the spot?
272
00:18:46,120 --> 00:18:50,205
You think I don't want to?
I feel your constant battle to keep it in check.
273
00:18:51,120 --> 00:18:53,771
I once walked in on a 273-D.
274
00:18:53,920 --> 00:18:55,922
A domestic dispute in progress.
275
00:18:56,920 --> 00:19:01,164
It took everything I had
not to pound this guy's face...
276
00:19:01,320 --> 00:19:05,006
...make him swallow his own teeth and blood.
277
00:19:06,320 --> 00:19:08,368
Don't tell anyone that, though.
278
00:19:08,520 --> 00:19:09,646
Why not?
279
00:19:11,120 --> 00:19:12,360
Why should you be ashamed?
280
00:19:12,520 --> 00:19:14,363
You would just be doing your job.
281
00:19:14,520 --> 00:19:17,091
My job is to arrest them.
282
00:19:17,240 --> 00:19:19,242
And how does that make you feel?
283
00:19:19,760 --> 00:19:25,403
When you collar a man as opposed
to letting your fists be jury and judge?
284
00:19:27,080 --> 00:19:29,731
If it was up to me?
Yes.
285
00:19:29,880 --> 00:19:32,565
I don't need a judge to tell me
whether someone's guilty or not. I know.
286
00:19:32,720 --> 00:19:35,291
I believe you, John.
If they took the leash off me...
287
00:19:35,480 --> 00:19:38,609
...crime would drop in this city.
I truly do.
288
00:19:40,080 --> 00:19:41,411
JOHN".
We drank his absinthe.
289
00:19:41,560 --> 00:19:44,370
We talked for two straight days.
290
00:19:44,520 --> 00:19:45,760
We talked about the law.
291
00:19:45,920 --> 00:19:47,888
Man's law, God's law...
292
00:19:48,080 --> 00:19:52,927
...and about the meaning of true purpose
and the meaningless of everything else.
293
00:19:53,080 --> 00:19:56,482
But most importantly, he helped me forget.
294
00:19:57,440 --> 00:20:00,330
JAMES:
He is the one.
295
00:20:01,520 --> 00:20:04,524
COUNTESS:
I don't want him, not now.
296
00:20:05,640 --> 00:20:08,803
He's been poisoned
with that moonshine of yours.
297
00:20:08,960 --> 00:20:12,123
I didn't invite you here to feed off of him,
you perverted animal.
298
00:20:12,280 --> 00:20:13,884
I need your help.
299
00:20:14,040 --> 00:20:16,964
He is the one.
300
00:20:20,160 --> 00:20:22,731
All the others I've tried to mentor
to finish my work--
301
00:20:22,880 --> 00:20:25,008
Gacy, Ramirez, that poof Dahmer.
302
00:20:25,200 --> 00:20:26,964
--All amateurs compared to this one.
303
00:20:27,160 --> 00:20:28,286
He won't do it.
304
00:20:28,440 --> 00:20:30,647
Why? This man has greatness in him.
305
00:20:30,800 --> 00:20:32,245
Once-in-a-generation rage.
306
00:20:32,400 --> 00:20:35,210
A man only has a grip as tight as he does
because he knows...
307
00:20:35,360 --> 00:20:40,241
...that if he lets go, even slightly,
he will hurl himself into the abyss.
308
00:20:40,400 --> 00:20:41,686
He won't let go.
309
00:20:43,360 --> 00:20:45,488
He still has hope.
310
00:20:45,680 --> 00:20:47,011
Easily remedied.
311
00:20:47,160 --> 00:20:49,288
He just needs a little shove.
312
00:20:49,440 --> 00:20:52,842
Why would I help you when it gives me
so much joy to see you suffer?
313
00:20:56,520 --> 00:20:57,931
He has children.
314
00:20:59,360 --> 00:21:02,330
The boy is very beautiful.
315
00:21:08,480 --> 00:21:12,405
Like I said,
he just needs a little push.
316
00:21:12,560 --> 00:21:16,281
A nudge into the darkest places of his heart.
317
00:21:16,760 --> 00:21:21,607
He needs to hate the whole world
and everything in it.
318
00:21:30,640 --> 00:21:31,687
Mmm.
319
00:21:31,840 --> 00:21:32,966
[SMOOCHES]
320
00:21:41,040 --> 00:21:43,646
JOHN:
I didn't remember where...
321
00:21:43,800 --> 00:21:46,121
...who with, what we did.
322
00:21:46,320 --> 00:21:47,845
It was lost time in my mind.
323
00:21:58,600 --> 00:22:02,400
Scarlett carpooled with Wendy.
I'm late to take Holden. There's coffee, though.
324
00:22:02,560 --> 00:22:06,167
I'm sorry, Alex.
You should send a bottle of Scotch to Hahn.
325
00:22:06,320 --> 00:22:08,926
He tried covering for you
for the first day and a half.
326
00:22:09,560 --> 00:22:10,846
I wasn't cheating on you.
327
00:22:11,000 --> 00:22:13,048
Of course you weren't cheating.
328
00:22:13,200 --> 00:22:16,568
If you were, you would have called
and lied about where you were.
329
00:22:17,600 --> 00:22:19,887
You're a terrible husband.
330
00:22:20,040 --> 00:22:24,841
If we didn't have two kids and I didn't still
love you, I would tell you to pack your bags.
331
00:22:25,000 --> 00:22:26,001
I'm sorry.
332
00:22:27,000 --> 00:22:29,606
It's just a slip-up, that's all.
333
00:22:31,360 --> 00:22:33,124
Hey, buddy.
334
00:22:33,280 --> 00:22:34,770
Hey!
335
00:22:35,400 --> 00:22:37,846
Oh!
Are you home now, Daddy?
336
00:22:38,040 --> 00:22:39,690
Yeah, yeah.
337
00:22:39,840 --> 00:22:41,729
Hey, what do you say we go to the beach?
338
00:22:41,920 --> 00:22:44,400
I drove by and saw
there's a big carnival going on.
339
00:22:44,560 --> 00:22:46,688
Yay!
Yeah? Heh-heh.
340
00:22:46,880 --> 00:22:48,848
All right, we gotta run.
341
00:22:49,440 --> 00:22:50,487
Come on.
342
00:22:53,400 --> 00:22:54,845
I love you guys.
343
00:22:55,640 --> 00:22:57,802
We love you too.
344
00:22:58,360 --> 00:23:01,523
[DOOR OPENS, CLOSES]
345
00:23:09,520 --> 00:23:13,491
JOHN: Along with my son,
I lost everything else that mattered to me.
346
00:23:14,480 --> 00:23:18,007
There was always something more to do
till there wasn't.
347
00:23:19,000 --> 00:23:21,810
And after the volunteers had gone...
348
00:23:22,000 --> 00:23:24,128
...and the house was empty...
349
00:23:25,560 --> 00:23:29,485
...l was never more alone than being there,
with my wife.
350
00:23:30,360 --> 00:23:33,011
ANDY:
You went through a boatload of shit, John.
351
00:23:33,360 --> 00:23:35,169
Child went missing.
352
00:23:35,320 --> 00:23:38,051
But you got through it.
You pulled yourself together.
353
00:23:38,200 --> 00:23:40,282
I was never the same again.
354
00:23:41,320 --> 00:23:44,051
There was only one place
I could feel any measure of peace.
355
00:23:44,880 --> 00:23:48,521
A place where I could lose myself
and never be found.
356
00:23:49,720 --> 00:23:54,044
I began to live two different lives,
completely separate from each other.
357
00:23:54,240 --> 00:23:59,485
One at home with Alex,
where a minute lasted every bit of 60 seconds.
358
00:24:00,360 --> 00:24:01,600
[KNOCKING ON DOOR]
359
00:24:02,840 --> 00:24:07,289
The other at the Hotel Cortez
with James March.
360
00:24:09,560 --> 00:24:13,121
Time had a way of making
a different journey in that place.
361
00:24:18,560 --> 00:24:20,801
Five years went by like it was yesterday.
362
00:24:22,960 --> 00:24:24,450
Foie gras.
Ooh.
363
00:24:24,600 --> 00:24:27,843
It's surprising how delicious
a little cruelty can taste.
364
00:24:28,360 --> 00:24:30,010
Enjoy-
365
00:24:30,440 --> 00:24:33,011
JOHN".
His voice was like a sliver of silk thread.
366
00:24:33,200 --> 00:24:37,410
A thin strand that would wrap around my head
before burrowing inside me with his ideas.
367
00:24:37,560 --> 00:24:39,210
John.
368
00:24:39,880 --> 00:24:42,167
Do you know the difference
between you and I?
369
00:24:42,680 --> 00:24:43,841
Millions?
370
00:24:44,800 --> 00:24:46,290
No.
371
00:24:46,920 --> 00:24:48,160
Pain.
372
00:24:50,240 --> 00:24:51,890
I've shed my load.
373
00:24:52,040 --> 00:24:56,125
You carry yours like a man
with a sack full of rocks crossing a river.
374
00:24:56,280 --> 00:24:59,250
One false step and you go under.
375
00:24:59,400 --> 00:25:02,722
I submit you've received no justice
for the pain you've suffered.
376
00:25:04,080 --> 00:25:07,289
You're constrained by the very laws
you promised to uphold.
377
00:25:08,240 --> 00:25:10,686
It's not your fault, you see.
378
00:25:10,840 --> 00:25:13,081
It's what you've been taught.
379
00:25:14,280 --> 00:25:16,442
I've got 40 files
on my desk.
380
00:25:16,600 --> 00:25:19,126
Be lucky to clear 'IO of them.
381
00:25:20,120 --> 00:25:22,726
Real criminals never pay.
382
00:25:24,120 --> 00:25:25,360
Come with me.
383
00:25:27,680 --> 00:25:30,570
You're ready for a new lesson.
384
00:25:31,080 --> 00:25:33,401
My trophy room.
385
00:25:33,880 --> 00:25:35,245
Why is it so dark in here?
386
00:25:35,400 --> 00:25:37,971
Some things you're not yet ready to see.
387
00:25:38,120 --> 00:25:40,441
Magnificent animals, all.
388
00:25:40,640 --> 00:25:44,804
The bison almost trampled me
in a stampede.
389
00:25:46,920 --> 00:25:49,048
Ah, yes.
390
00:25:50,640 --> 00:25:53,484
Jesus.
My accountant, Henry.
391
00:25:53,640 --> 00:25:58,646
Henry was stealing from me, to be sure,
but he had so much more to pay for.
392
00:25:59,200 --> 00:26:01,282
Halitosis, for one.
393
00:26:01,440 --> 00:26:02,885
You're a monster.
394
00:26:03,400 --> 00:26:05,164
I'm gonna report this.
395
00:26:05,320 --> 00:26:09,120
You can report me, but it won't take
an ounce of weight off those broad shoulders.
396
00:26:09,560 --> 00:26:12,882
What's holding you down
is a moral code contrived by man.
397
00:26:13,040 --> 00:26:15,441
Laws written by bureaucrats.
398
00:26:15,600 --> 00:26:19,730
Take my hand and climb out
of that morass.
399
00:26:22,840 --> 00:26:26,083
[DOOR OPENS, CLOSES]
400
00:26:27,680 --> 00:26:30,604
Three people died and they dismissed
because of a technicality.
401
00:26:30,760 --> 00:26:32,205
The system, man.
402
00:26:32,400 --> 00:26:33,401
JOHN".
March was right.
403
00:26:33,560 --> 00:26:34,561
[KNOCKING ON DOOR]
404
00:26:34,920 --> 00:26:36,809
The law had nothing to do with justice.
405
00:26:36,960 --> 00:26:38,007
John.
406
00:26:38,560 --> 00:26:41,450
You're a sight for sore eyes.
407
00:26:51,640 --> 00:26:52,971
Why the glum face?
408
00:26:55,040 --> 00:26:58,249
A splash of brown plaid
will set you right.
409
00:27:09,240 --> 00:27:12,244
He would have
been 10 today.
410
00:27:13,240 --> 00:27:14,890
My boy.
411
00:27:16,520 --> 00:27:19,683
So much potential on the day of birth...
412
00:27:19,840 --> 00:27:22,730
...should be a cause to celebrate.
413
00:27:23,880 --> 00:27:25,291
Not a day to mourn.
414
00:27:30,080 --> 00:27:31,491
Didn't work out that way.
415
00:27:34,560 --> 00:27:36,403
Maybe it did.
416
00:27:38,200 --> 00:27:40,441
Not for Holden.
417
00:27:41,680 --> 00:27:43,409
For you.
418
00:27:49,080 --> 00:27:51,651
To be reborn.
419
00:27:52,320 --> 00:27:54,209
If I could find the man who took him...
420
00:27:54,880 --> 00:27:57,121
You would bring him justice.
421
00:27:57,320 --> 00:27:59,288
There's no such thing as justice anymore.
422
00:27:59,440 --> 00:28:03,411
All I see is how justice
is perverted every day.
423
00:28:05,760 --> 00:28:11,369
I want to share a story about a guest
who came to this hotel.
424
00:28:11,520 --> 00:28:16,845
He brought his nephew to stay overnight
for a weekend of fun at the theme parks.
425
00:28:17,000 --> 00:28:21,449
The boy bore no familial resemblance,
as far as I could see.
426
00:28:21,600 --> 00:28:26,208
Miss Evers found something
while she was changing the sheets.
427
00:28:30,560 --> 00:28:31,721
[SIGHS]
428
00:28:32,240 --> 00:28:34,129
Jesus.
429
00:28:34,280 --> 00:28:36,203
He's just a little kid.
430
00:28:36,400 --> 00:28:39,802
Around 10, I would say.
431
00:28:42,000 --> 00:28:43,411
What room is he in?
432
00:28:43,560 --> 00:28:45,562
He checked out this morning.
433
00:28:45,720 --> 00:28:47,609
AN DY:
You're confused, John.
434
00:28:47,760 --> 00:28:49,888
I worked the Gamboa case with you.
435
00:28:50,080 --> 00:28:51,684
He wasn't a pedophile.
436
00:28:52,240 --> 00:28:54,447
But that wasn't Gamboa's only sin.
437
00:29:04,400 --> 00:29:07,927
I saw your ad on Craigslist.
You have the money?
438
00:29:23,480 --> 00:29:25,130
There it is.
439
00:29:25,320 --> 00:29:27,846
The thing that dreams
are made of.
440
00:29:28,000 --> 00:29:31,368
The most important award
in the world.
441
00:29:31,520 --> 00:29:35,206
And you can have it
for $5000 cash.
442
00:29:35,720 --> 00:29:38,451
Oh, it's heavier than it looks.
443
00:29:38,600 --> 00:29:42,286
You can smudge it all you want
after you hand over the cash.
444
00:29:44,040 --> 00:29:45,405
Oh, yeah.
445
00:29:47,760 --> 00:29:49,649
I'm gonna have to ask you
to leave...
446
00:29:49,800 --> 00:29:52,804
...and take
those horrible photographs with you.
447
00:29:52,960 --> 00:29:55,725
You checked into the Cortez with this boy.
448
00:29:55,880 --> 00:30:00,727
Please. I'm just a man who likes
to write about movies on the Internet.
449
00:30:00,880 --> 00:30:02,689
Where is he now?
450
00:30:02,840 --> 00:30:04,604
Did you make him disappear?
451
00:30:05,400 --> 00:30:07,289
No.
He's 10 today.
452
00:30:07,440 --> 00:30:10,569
What are you talking about?
You destroyed his family.
453
00:30:10,720 --> 00:30:12,404
Where's his justice?
454
00:30:12,560 --> 00:30:13,721
Where's mine?
455
00:30:14,600 --> 00:30:17,251
What price are you gonna pay?
456
00:30:17,400 --> 00:30:18,606
I'm gonna call the cops.
457
00:30:20,920 --> 00:30:22,763
Beat you to it.
458
00:30:23,920 --> 00:30:25,001
[GRUNTING]
459
00:30:28,680 --> 00:30:30,125
[CLANGING AND GRUNTING]
460
00:30:36,560 --> 00:30:38,722
JOHN:
Holden!
461
00:30:38,880 --> 00:30:41,963
There's no such thing as justice anymore.
462
00:31:04,800 --> 00:31:06,609
[GRUNTING]
463
00:31:18,480 --> 00:31:19,811
It should have ended there.
464
00:31:21,120 --> 00:31:22,929
Somebody cut you down.
465
00:31:24,280 --> 00:31:25,361
JOHN".
I've had help, Andy.
466
00:31:25,520 --> 00:31:26,806
And Sally.
467
00:31:27,400 --> 00:31:29,641
She was always there...
468
00:31:29,960 --> 00:31:33,965
...like a shadow dancing
at the corner of your eye.
469
00:31:35,480 --> 00:31:37,721
She wormed her way in.
470
00:31:39,480 --> 00:31:42,324
The way smoke gets into your clothes.
471
00:31:45,840 --> 00:31:52,041
Before we lost Holden, the idea
of cheating on my wife, on my family...
472
00:31:52,200 --> 00:31:54,168
...would have been unthinkable to me.
473
00:31:54,320 --> 00:31:58,564
Then along came Sally,
a bottomless pit of need.
474
00:31:58,720 --> 00:32:01,883
When I was with Sally, I was someone else.
475
00:32:02,040 --> 00:32:04,008
I didn't know where she came from.
476
00:32:04,160 --> 00:32:05,207
I didn't want to.
477
00:32:05,800 --> 00:32:09,361
MAN [OVER TV]: Man lying with man...
She accepted me.
478
00:32:09,520 --> 00:32:11,602
And I accepted her.
MAN". You can only do that...
479
00:32:11,760 --> 00:32:14,411
...through your generous love offerings.
480
00:32:14,560 --> 00:32:17,848
Christ, how I hate this man.
481
00:32:18,040 --> 00:32:20,168
Hypocrite.
So why don't you pick up the phone...
482
00:32:20,320 --> 00:32:22,846
Spewing hate and calling it love.
483
00:32:23,040 --> 00:32:24,690
...and call now.
484
00:32:31,360 --> 00:32:33,249
I have to go.
485
00:32:44,760 --> 00:32:46,250
[SNIFFS]
486
00:32:48,000 --> 00:32:49,604
No.
487
00:32:50,640 --> 00:32:52,688
I shouldn't be here.
488
00:32:56,440 --> 00:32:58,204
JOHN:
She knew I'd always come back.
489
00:32:59,440 --> 00:33:01,681
And though I never made any promises...
490
00:33:02,600 --> 00:33:05,729
...l think a part of her hoped
that I would stay.
491
00:33:07,640 --> 00:33:10,484
[GRUNTING]
492
00:33:12,160 --> 00:33:15,289
What is the matter with you?!
SALLY: I didn't do anything.
493
00:33:15,440 --> 00:33:18,125
Precisely.
You were just gonna let him expire?
494
00:33:18,840 --> 00:33:21,730
He's not yours. Not yet!
495
00:33:21,880 --> 00:33:25,009
Or have you forgotten our little arrangement?
496
00:33:25,160 --> 00:33:26,844
My protection comes with a price.
497
00:33:27,000 --> 00:33:30,368
This demon that you have conjured
with your diseased acts must feed.
498
00:33:30,520 --> 00:33:33,649
If not on others, then on you, dear Sally.
499
00:33:33,800 --> 00:33:35,290
Fine.
500
00:33:35,440 --> 00:33:37,920
I'll do whatever you say.
501
00:33:38,120 --> 00:33:39,406
I swear.
502
00:33:43,280 --> 00:33:45,408
[JOHN GASPING]
503
00:33:47,040 --> 00:33:48,246
I'm afraid.
504
00:33:48,400 --> 00:33:50,050
What if he dies out there...
505
00:33:50,920 --> 00:33:52,888
...and I lose him forever?
506
00:33:53,040 --> 00:33:55,202
You're a clever girl, Sally.
507
00:33:55,840 --> 00:33:58,081
Find someone who can move in his world.
508
00:34:01,040 --> 00:34:04,647
This accomplice of yours,
this Sally.
509
00:34:05,120 --> 00:34:06,849
She look anything like this?
510
00:34:07,760 --> 00:34:08,886
Yeah.
511
00:34:09,040 --> 00:34:11,042
That's her.
Sally McKenna.
512
00:34:11,200 --> 00:34:14,443
She jumped out of a window
at the Cortez in '94.
513
00:34:14,600 --> 00:34:17,251
She's been dead
for more than 20 years, John.
514
00:34:17,400 --> 00:34:18,765
[SCREAMING]
515
00:34:20,120 --> 00:34:22,691
John, can't you see
what's going on here?
516
00:34:22,840 --> 00:34:23,887
Man, you're confused!
517
00:34:24,080 --> 00:34:25,923
I'm not confused.
518
00:34:28,800 --> 00:34:31,451
Something's not real.
519
00:34:36,040 --> 00:34:38,566
When I leave this place...
520
00:34:39,600 --> 00:34:41,887
...l can't remember you.
521
00:34:43,000 --> 00:34:44,923
Why can't I remember?
522
00:34:45,080 --> 00:34:47,731
The Cortez is a selfish mistress,
John.
523
00:34:48,200 --> 00:34:50,009
Jealous.
524
00:34:50,160 --> 00:34:52,162
Possessive.
525
00:34:53,880 --> 00:34:57,009
She will never let you take
anything with you.
526
00:34:59,200 --> 00:35:00,804
Come on.
527
00:35:01,440 --> 00:35:02,930
Come on.
528
00:35:17,880 --> 00:35:20,008
I killed a man tonight.
529
00:35:21,200 --> 00:35:23,009
And how did it feel?
530
00:35:23,160 --> 00:35:25,322
Like justice.
531
00:35:25,480 --> 00:35:28,211
Like I was punishing
the man who stole my boy.
532
00:35:28,360 --> 00:35:30,203
But you tried to kill yourself.
533
00:35:30,360 --> 00:35:31,964
Because I loved it.
534
00:35:32,120 --> 00:35:35,329
I loved it more than anything
I've ever experienced in my life.
535
00:35:37,080 --> 00:35:38,730
Of course you did.
536
00:35:39,240 --> 00:35:40,480
And why not?
537
00:35:40,640 --> 00:35:43,530
You're discovering who you really are.
538
00:35:43,680 --> 00:35:45,011
Your true purpose.
539
00:35:46,960 --> 00:35:49,566
Everything is chaos.
540
00:35:50,360 --> 00:35:55,241
It's up to us as civilized men
to impose order on that chaos.
541
00:35:55,400 --> 00:35:57,880
Just as you did tonight.
542
00:35:58,680 --> 00:36:00,284
I lost control.
543
00:36:01,360 --> 00:36:02,771
You let go.
544
00:36:03,440 --> 00:36:05,727
That's very different.
545
00:36:07,160 --> 00:36:09,083
It didn't bring Holden back.
546
00:36:09,240 --> 00:36:10,765
No.
547
00:36:10,920 --> 00:36:12,445
Your son is gone.
548
00:36:12,600 --> 00:36:16,525
And the pain you're feeling
will never go away.
549
00:36:16,920 --> 00:36:18,888
But you used it tonight.
550
00:36:19,040 --> 00:36:22,681
You took your pain,
and you made the world a cleaner place.
551
00:36:22,840 --> 00:36:25,411
That's a decidedly positive first step.
552
00:36:26,520 --> 00:36:28,966
I'd like to show you something.
553
00:36:31,960 --> 00:36:36,522
Behold, the unfinished work
of James Patrick March.
554
00:36:36,680 --> 00:36:38,682
This was to be my crowning achievement.
555
00:36:38,880 --> 00:36:43,124
My Hamlet. Well, really more of a sonnet
when you compare it to my earlier work.
556
00:36:43,280 --> 00:36:46,602
What I really loved about this project
was its simplicity of statement.
557
00:36:46,760 --> 00:36:49,081
The elegance of a round number, 10.
558
00:36:49,840 --> 00:36:53,447
Which makes it even more vexing
I was never able to complete it.
559
00:36:56,960 --> 00:36:59,486
Finish my work, John.
560
00:36:59,920 --> 00:37:02,082
Make it your own.
561
00:37:03,240 --> 00:37:04,571
I'll get caught.
562
00:37:04,720 --> 00:37:06,961
No, no, no.
563
00:37:07,160 --> 00:37:09,208
You won't get caught.
564
00:37:09,360 --> 00:37:12,921
Because you're gonna make yourself
lead detective on the case.
565
00:37:14,160 --> 00:37:18,643
Do it in loving memory
of your only begotten son.
566
00:37:33,160 --> 00:37:35,766
[CAMERA CLICKING]
567
00:37:38,480 --> 00:37:41,529
So you want me to believe that wasn't
your first time at the crime scene?
568
00:37:41,680 --> 00:37:46,208
My third. When I killed him, when I went
back there to remove the evidence...
569
00:37:46,360 --> 00:37:48,089
...and when you met me there.
570
00:37:48,280 --> 00:37:50,931
John.Ugh.
571
00:37:53,200 --> 00:37:55,043
I thought Alvarez caught this stiff.
572
00:37:55,200 --> 00:37:56,645
The hell we doing here?
573
00:37:56,800 --> 00:37:58,165
It interests me.
574
00:37:58,320 --> 00:38:02,245
You really think taking on an extra case
is such a good idea?
575
00:38:03,200 --> 00:38:04,247
Mm.
576
00:38:04,400 --> 00:38:07,882
Frankly, pal, you haven't
really been 100 percent lately.
577
00:38:08,160 --> 00:38:09,161
I'm fine.
578
00:38:10,160 --> 00:38:12,242
That's not what your wife thinks.
579
00:38:13,320 --> 00:38:15,687
She called me the other day.
580
00:38:16,200 --> 00:38:19,044
Wanted to see if we could meet
for coffee.
581
00:38:20,520 --> 00:38:22,682
You had coffee with my wife?
582
00:38:23,080 --> 00:38:24,969
AN DY:
She's worried about you, brother.
583
00:38:25,120 --> 00:38:27,851
Says you disappear for days at a time.
584
00:38:32,240 --> 00:38:34,891
You had coffee with my wife?
585
00:38:35,720 --> 00:38:38,405
JOHN:
Oh, I know they're banging each other.
586
00:38:38,560 --> 00:38:41,564
She pushes me away,
turns to my partner for comfort?
587
00:38:41,720 --> 00:38:42,960
[SALLY MOANING]
588
00:38:51,120 --> 00:38:53,088
I'll kill them both.
589
00:38:54,080 --> 00:38:55,809
March wants me to finish his work?
590
00:38:55,960 --> 00:38:57,769
I'll start with them.
591
00:38:58,560 --> 00:38:59,686
[CHUCKLES]
592
00:39:00,160 --> 00:39:03,926
You cannot begin
by killing your own wife.
593
00:39:04,680 --> 00:39:08,321
It has to be someone
they can't trace back to you.
594
00:39:08,480 --> 00:39:09,766
Ah.
595
00:39:10,800 --> 00:39:12,370
SALLY".
They meet once a week.
596
00:39:12,520 --> 00:39:13,521
[ELEVATOR DINGS]
597
00:39:13,680 --> 00:39:16,729
Every Thursday afternoon, like clockwork.
598
00:39:17,480 --> 00:39:20,962
They're both married with kids.
They met on Ashley Madison.
599
00:39:21,120 --> 00:39:24,886
She puts the room
on her company credit card.
600
00:39:25,960 --> 00:39:28,804
Thou shalt not commit adultery.
601
00:39:35,400 --> 00:39:37,528
They're in 53.
602
00:39:37,880 --> 00:39:40,531
They like to do it in the shower.
603
00:39:40,880 --> 00:39:42,405
[MOANING]
604
00:39:44,720 --> 00:39:47,610
The Emery murder didn't happen at the Cortez.
No.
605
00:39:48,080 --> 00:39:49,491
It couldn't happen there.
606
00:39:49,640 --> 00:39:51,642
Every act must be dramatic, theatrical.
607
00:39:51,800 --> 00:39:53,404
You must give it meaning.
608
00:39:53,560 --> 00:39:54,800
But never here.
609
00:39:54,960 --> 00:39:56,530
Never at the Cortez.
610
00:39:58,880 --> 00:40:01,167
AN DY: Both victims had the same text
on their phone.
611
00:40:01,320 --> 00:40:05,848
Each asking the other to meet at the Bel-Air.
Only, they didn't send them to each other.
612
00:40:06,000 --> 00:40:08,207
I got their family photos from the Internet.
613
00:40:08,360 --> 00:40:10,283
Social media sites.
ANDY". I don't believe you.
614
00:40:10,440 --> 00:40:12,568
JOHN".
And then I waited for them.
615
00:40:18,280 --> 00:40:21,284
Do you remember that big pharma bust
we had a few months back?
616
00:40:21,480 --> 00:40:25,121
I got the male potency drugs
from our evidence lockup. You can check.
617
00:40:25,640 --> 00:40:28,849
And then I took his tongue...
618
00:40:29,840 --> 00:40:31,524
...and his eyes.
619
00:40:31,680 --> 00:40:35,526
We already know that's how it happened.
If you really did it, tell me something new.
620
00:40:35,680 --> 00:40:39,241
And what about that suspect you reported
seeing at the Rylance house?
621
00:40:39,400 --> 00:40:42,449
The man with the bowler hat.
You can't be in two places at once.
622
00:40:42,600 --> 00:40:44,284
JOHN:
It was me.
623
00:40:46,040 --> 00:40:48,964
I was seeing myself manifested
as James March.
624
00:40:49,120 --> 00:40:51,566
Except you couldn't remember
any of this until today.
625
00:41:03,840 --> 00:41:05,888
Listen to me, John.
626
00:41:10,040 --> 00:41:12,441
Look, I know how bad
you wanted this guy.
627
00:41:12,600 --> 00:41:14,967
And you feel responsible.
628
00:41:15,440 --> 00:41:16,441
But you're not.
629
00:41:17,760 --> 00:41:19,125
I know you, brother.
630
00:41:19,280 --> 00:41:22,648
Now, you are a lot of things,
but you are no killer.
631
00:41:24,240 --> 00:41:25,730
[GRUNTS]
632
00:41:25,920 --> 00:41:27,046
You're wrong.
633
00:41:27,200 --> 00:41:29,362
Thou shalt not covet
thy neighbor's wife, Andy.
634
00:41:31,560 --> 00:41:33,449
It's one of the Ten Commandments.
635
00:41:37,160 --> 00:41:40,243
Admit what you've done
and I'll show you some mercy.
636
00:41:40,840 --> 00:41:42,285
You don't deserve Alex.
637
00:41:52,560 --> 00:41:54,449
[DOOR CLOSES]
638
00:42:07,400 --> 00:42:10,643
To what do we owe this pleasure,
Mr. Police Officer?
639
00:42:13,360 --> 00:42:15,089
Is it that obvious?
640
00:42:16,120 --> 00:42:19,329
You must have a lot of run-ins with police.
641
00:42:20,280 --> 00:42:22,009
Checking in?
642
00:42:23,560 --> 00:42:25,005
I know who I am, Iris.
643
00:42:25,800 --> 00:42:27,245
And I know who you are.
644
00:42:27,440 --> 00:42:30,444
I've been coming to this hotel
for the past five years.
645
00:42:31,040 --> 00:42:32,690
But now you remember.
646
00:42:35,360 --> 00:42:37,010
Oh, thank Jesus.
647
00:42:37,200 --> 00:42:39,407
Oh, it was exhausting.
648
00:42:40,240 --> 00:42:44,211
Every time I saw you, I didn't know
which John I was talking to.
649
00:42:44,360 --> 00:42:48,490
Some nights, I'd be so tempted
to set you straight...
650
00:42:49,000 --> 00:42:53,130
...but then I'd look into your eyes,
see the pain.
651
00:42:54,280 --> 00:42:56,760
Didn't feel right for me to add to it.
652
00:42:57,320 --> 00:42:58,890
I wasn't ready.
653
00:42:59,040 --> 00:43:02,408
Are we ever ready to see ourselves
for what we are?
654
00:43:04,240 --> 00:43:05,241
Yeah.
655
00:43:05,880 --> 00:43:08,804
Sounds like you have no regrets.
656
00:43:08,960 --> 00:43:10,610
None.
657
00:43:11,520 --> 00:43:12,646
Except for Wren.
658
00:43:12,800 --> 00:43:14,131
That one isn't on you, John.
659
00:43:14,560 --> 00:43:16,688
Wren died because of Sally.
660
00:43:16,840 --> 00:43:19,525
Follow him wherever he goes.
661
00:43:19,680 --> 00:43:21,682
And do whatever you have to do.
662
00:43:21,840 --> 00:43:24,923
Just don't let my man die out there.
663
00:43:25,520 --> 00:43:28,569
What manner of shit
are you trying to put in her head?
664
00:43:29,400 --> 00:43:30,686
Language.
665
00:43:31,160 --> 00:43:32,969
Wren was trying to protect me.
666
00:43:33,120 --> 00:43:36,886
I guess, in some twisted way, we all were.
667
00:43:37,880 --> 00:43:39,530
You know the truth.
668
00:43:39,720 --> 00:43:41,722
Walk out of here.
669
00:43:41,880 --> 00:43:43,211
Leave all this behind.
670
00:43:43,360 --> 00:43:45,681
You can do that.
671
00:43:47,720 --> 00:43:51,042
Give me the key to Room 64.
672
00:43:58,400 --> 00:44:00,289
Thou shalt not covet.
673
00:44:00,440 --> 00:44:02,488
The instrument of adultery.
674
00:44:03,000 --> 00:44:06,209
I'd say you took
the best part of him.
675
00:44:08,080 --> 00:44:11,289
There's something different
about you,John.
676
00:44:11,440 --> 00:44:13,363
What is it?
677
00:44:15,560 --> 00:44:16,925
Clarity.
678
00:44:19,120 --> 00:44:20,963
Yes.
679
00:44:22,080 --> 00:44:24,970
You can finally appreciate
the beauty of your work.
680
00:44:25,360 --> 00:44:27,840
Death is your art.
681
00:44:28,000 --> 00:44:30,924
I stand in awe of your talent.
682
00:44:33,880 --> 00:44:38,169
But what will you do with it
now that you understand?
683
00:44:39,200 --> 00:44:40,884
Two more.
684
00:44:41,800 --> 00:44:43,689
Splendid.
685
00:44:43,840 --> 00:44:46,127
Then the masterpiece
will be complete.
686
00:44:48,160 --> 00:44:50,401
You're home, John.
687
00:44:52,320 --> 00:44:54,129
[JAMES CHUCKLES]