1 00:00:05,200 --> 00:00:06,884 Goodbye, John. JOHN: Wren! 2 00:00:08,880 --> 00:00:11,531 [TIRES SCREECHING] 3 00:00:12,840 --> 00:00:14,524 [HEART BEATING] 4 00:00:16,920 --> 00:00:18,001 [TIRES SCREECH] 5 00:00:18,200 --> 00:00:19,884 [HORN HONKS] 6 00:00:25,040 --> 00:00:27,281 [INDISTINCT CHATTER] 7 00:00:29,600 --> 00:00:33,810 She ran out in the middle of the road. I never had a chance to stop. 8 00:00:39,640 --> 00:00:41,404 WOMAN: She's dead. 9 00:00:48,560 --> 00:00:50,085 JOHN: It's time to make him stop. 10 00:00:50,240 --> 00:00:52,720 WREN: I really like you. I hate to see it end. 11 00:00:54,920 --> 00:00:57,366 [SIREN WAILING] 12 00:01:08,560 --> 00:01:10,449 [SNIFFLES, THEN SIGHS] 13 00:01:13,600 --> 00:01:14,886 [EXHALES] 14 00:01:19,840 --> 00:01:20,921 Where is he? 15 00:01:21,880 --> 00:01:23,928 Where's who? That monster you've been protecting. 16 00:01:24,080 --> 00:01:26,686 The Ten Commandments Killer. He's here. Wren told me! 17 00:01:26,840 --> 00:01:29,844 Wren? That girl is full of lies. 18 00:01:30,000 --> 00:01:33,402 She's dead. She killed herself trying to protect him. 19 00:01:33,840 --> 00:01:39,006 Well, she was old enough to make her own choices. 20 00:01:40,680 --> 00:01:42,205 Where is he? 21 00:01:42,360 --> 00:01:45,011 I swear to God, asshole! 22 00:01:45,160 --> 00:01:51,361 You touch me one more time, I will cut your throat while you sleep. 23 00:01:51,520 --> 00:01:52,806 John. 24 00:01:53,680 --> 00:01:56,047 What the hell are you doing? 25 00:01:56,720 --> 00:01:59,405 The man I've been hunting is in this hotel. She knows it! 26 00:01:59,560 --> 00:02:01,688 You know it! I'm tired of being lied to! 27 00:02:09,600 --> 00:02:10,726 Fine. 28 00:02:11,120 --> 00:02:15,569 You wanna know where the Ten Commandments Killer has been hiding? 29 00:02:18,880 --> 00:02:19,961 I'll take you there. 30 00:02:30,440 --> 00:02:32,761 You might wanna take this with you. 31 00:02:33,280 --> 00:02:36,921 In case you find what you're looking for. 32 00:02:54,600 --> 00:02:56,284 Is this a joke? 33 00:02:56,840 --> 00:02:59,002 You're telling me he's in this room? 34 00:03:01,280 --> 00:03:06,411 I'm telling you there are answers on the other side of this door. 35 00:03:20,240 --> 00:03:24,086 This used to be where his office was. Did you know that? 36 00:03:24,520 --> 00:03:27,569 James Patrick March. 37 00:03:27,840 --> 00:03:29,888 Many years ago. 38 00:03:30,040 --> 00:03:31,280 James March is dead. 39 00:03:31,480 --> 00:03:33,209 In fact, this is where he died. 40 00:03:33,560 --> 00:03:35,961 February 25th. 41 00:03:36,120 --> 00:03:38,646 At 2:25 in the morning. 42 00:03:41,440 --> 00:03:43,920 We don't have to do this. 43 00:03:44,560 --> 00:03:49,691 We can turn around and walk out of here right now. 44 00:03:50,760 --> 00:03:54,731 Go to the bar, have a couple drinks. 45 00:03:54,920 --> 00:03:56,331 [SOBBING] 46 00:03:56,480 --> 00:03:58,642 Why did you bring me back here?! 47 00:04:02,400 --> 00:04:04,641 Behind the armoire. 48 00:04:08,000 --> 00:04:10,241 That's where you'll find what you're looking for. 49 00:04:54,760 --> 00:04:56,125 Jesus. 50 00:04:59,240 --> 00:05:00,651 How long has this been here? 51 00:05:00,800 --> 00:05:02,962 Since the beginning. 52 00:05:10,120 --> 00:05:11,645 The hand of a thief. 53 00:05:12,840 --> 00:05:14,524 Thou shalt not steal. 54 00:05:16,080 --> 00:05:17,605 JOHN: Dead thief, cut off his hands. 55 00:05:18,240 --> 00:05:20,527 That was the first one. 56 00:05:20,680 --> 00:05:22,842 1926. 57 00:05:23,000 --> 00:05:24,286 Remember the Sabbath day... 58 00:05:25,360 --> 00:05:27,044 ...to keep it holy. 59 00:05:27,200 --> 00:05:30,727 Teeth harvested from a field of migrant workers. 60 00:05:31,840 --> 00:05:34,241 Thou shall not worship false idols. 61 00:05:35,520 --> 00:05:37,648 What was left of Martin Gamboa's brain... 62 00:05:38,520 --> 00:05:41,808 ...after his skull was bashed open. 63 00:05:41,960 --> 00:05:43,928 No serial killer has a 90-year lull. 64 00:05:44,080 --> 00:05:47,243 If it's taken him this long to find a successor. 65 00:05:47,840 --> 00:05:51,128 Someone to complete his work. 66 00:05:52,400 --> 00:05:54,641 Thou shall not commit adultery. 67 00:05:54,800 --> 00:06:00,170 James Briggs's tongue and eyes taken while he was still alive. 68 00:06:00,320 --> 00:06:03,847 That's bullshit. The parts cut out of James Briggs are in the lab. 69 00:06:04,000 --> 00:06:05,445 I cataloged them myself. 70 00:06:08,240 --> 00:06:11,687 Honor thy mother and thy father. 71 00:06:12,040 --> 00:06:14,611 The hearts of two ungrateful children. 72 00:06:14,760 --> 00:06:16,808 They murdered both of their parents... 73 00:06:17,120 --> 00:06:19,122 ...in order to inherit the family fortune. 74 00:06:19,280 --> 00:06:20,805 JOHN: The Rylance twins. 75 00:06:21,480 --> 00:06:23,482 Thou shalt not bear false witness. 76 00:06:24,120 --> 00:06:25,884 Gossip mongers. 77 00:06:26,760 --> 00:06:29,570 After he nailed their slanderous tongues to their desks... 78 00:06:30,160 --> 00:06:32,766 ...he ripped out their vocal cords. 79 00:06:34,600 --> 00:06:38,082 Thou shalt not take the Lord's name in vain. 80 00:06:39,640 --> 00:06:41,085 A false prophet... 81 00:06:42,040 --> 00:06:45,362 ...who would go on television and vent his spleen. 82 00:06:45,520 --> 00:06:47,249 So the killer took it. 83 00:06:47,400 --> 00:06:48,561 [SHUDDERS] 84 00:06:48,760 --> 00:06:50,250 John. 85 00:06:50,400 --> 00:06:54,644 He would have had to have been bringing these things back while I was still here. 86 00:06:54,800 --> 00:06:55,801 Who let him in? 87 00:06:58,000 --> 00:07:00,731 Nobody let him in. 88 00:07:01,880 --> 00:07:03,564 He had a key. 89 00:07:06,120 --> 00:07:07,360 What? 90 00:07:07,520 --> 00:07:08,760 Take my hand. What? 91 00:07:08,920 --> 00:07:11,764 John, take my hand. 92 00:07:13,840 --> 00:07:15,080 It's okay, baby. 93 00:07:16,880 --> 00:07:18,609 It's all okay, baby. 94 00:07:19,960 --> 00:07:21,530 You're here with me. 95 00:07:22,520 --> 00:07:24,329 With your Sally. 96 00:07:24,480 --> 00:07:27,245 We are almost there. There's a little more work left to do. 97 00:07:27,400 --> 00:07:29,164 No. No. John,John,John. 98 00:07:29,320 --> 00:07:31,084 Stay with me. Stay. It's not true. 99 00:07:32,320 --> 00:07:34,448 This is my problem with police officers. 100 00:07:34,960 --> 00:07:36,849 All you care about is evidence. 101 00:07:37,280 --> 00:07:39,009 Evidence, evidence, evidence. 102 00:07:39,160 --> 00:07:40,400 [MAN SHRIEKS] 103 00:07:40,600 --> 00:07:41,601 John, look at me. 104 00:07:41,760 --> 00:07:44,127 ANDY: You're saying someone's picked up where this... 105 00:07:44,280 --> 00:07:45,691 This March guy left off? 106 00:07:45,960 --> 00:07:47,803 I don't remember anything. 107 00:07:48,840 --> 00:07:50,001 Anything at all. 108 00:07:50,160 --> 00:07:54,768 You have made yourself blind to everything but what your eyes can see. 109 00:07:54,920 --> 00:07:56,206 SALLY". You remember everything. 110 00:07:56,360 --> 00:07:57,441 It's not true. John. 111 00:07:57,720 --> 00:07:59,927 Everything you did. 112 00:08:01,080 --> 00:08:02,809 And it's gonna happen again. 113 00:08:03,240 --> 00:08:05,004 And again and again. 114 00:08:05,160 --> 00:08:06,286 Run. 115 00:08:07,280 --> 00:08:09,009 And you can't stop it. 116 00:08:09,160 --> 00:08:11,162 No! It's not true. 117 00:08:11,960 --> 00:08:13,246 It's not possible. 118 00:08:13,920 --> 00:08:15,046 It's not possible. 119 00:08:15,200 --> 00:08:18,443 JAMES". You've lived in my hotel long enough to know that what is impossible... 120 00:08:18,640 --> 00:08:22,167 ...becomes very possible here. 121 00:08:23,920 --> 00:08:25,729 [SOBBING] 122 00:08:27,760 --> 00:08:30,047 It's you, John. 123 00:08:31,440 --> 00:08:33,966 It's always been you. 124 00:09:44,240 --> 00:09:45,401 ANDY: Any sign of him? 125 00:09:45,600 --> 00:09:49,161 WOMAN: No. He disappeared in all the commotion. 126 00:09:50,160 --> 00:09:52,640 Send someone out to his house. 127 00:09:52,800 --> 00:09:55,280 Make sure his wife and kid are okay. 128 00:09:55,440 --> 00:09:57,010 Thank you. 129 00:10:17,200 --> 00:10:19,282 Nice of you to look after my family. 130 00:10:19,440 --> 00:10:20,441 Jesus. 131 00:10:20,840 --> 00:10:21,887 John. 132 00:10:25,760 --> 00:10:27,808 You look terrible. 133 00:10:29,120 --> 00:10:30,246 I've come to confess. 134 00:10:30,440 --> 00:10:32,363 To helping this one escape? 135 00:10:32,520 --> 00:10:34,568 Assaulting a guard? 136 00:10:37,120 --> 00:10:38,963 We can make it go away. 137 00:10:39,120 --> 00:10:40,884 And what about murder? 138 00:10:41,040 --> 00:10:42,883 Multiple murders? 139 00:10:43,040 --> 00:10:45,281 Ten Commandment killings? 140 00:10:45,640 --> 00:10:48,325 Can you make those go away? John, what are you saying? 141 00:10:49,120 --> 00:10:50,804 Please. 142 00:10:51,000 --> 00:10:52,570 You think I've lost my mind? 143 00:10:52,720 --> 00:10:56,361 I'm here for you. Talk and I'll listen. 144 00:10:57,160 --> 00:10:59,367 I remember where it all began now. 145 00:11:00,880 --> 00:11:02,405 [SIGHS] 146 00:11:03,720 --> 00:11:07,042 It all started those first few days and nights at the Hotel Cortez. 147 00:11:07,200 --> 00:11:11,683 The first time you walked into that place was three weeks ago. 148 00:11:11,840 --> 00:11:14,491 These murders began months before that, John. 149 00:11:14,640 --> 00:11:18,611 The first time I walked into the Hotel Cortez was five years ago. 150 00:11:19,240 --> 00:11:21,242 I know that now. 151 00:11:21,400 --> 00:11:24,802 It was the night we caught that multiple deaths call in Glassell Park. 152 00:11:25,240 --> 00:11:26,241 The dead family. 153 00:11:26,920 --> 00:11:29,491 Gunshot and asphyxiation. 154 00:11:30,120 --> 00:11:33,806 I needed a few drinks before I could bring myself to go home. 155 00:11:34,240 --> 00:11:36,083 More than a few. 156 00:11:37,360 --> 00:11:39,442 It's not as easy as you would think to find a drink... 157 00:11:39,600 --> 00:11:42,171 ...in the middle of the night in Los Angeles. 158 00:11:45,400 --> 00:11:48,643 [SALLY CHUCKLES, THEN COUGHS] 159 00:11:55,840 --> 00:11:57,604 You sure you're in the right place... 160 00:11:58,080 --> 00:11:59,969 ...Cowboy? 161 00:12:01,760 --> 00:12:04,684 I heard this is where a man could find the best martini in town. 162 00:12:04,840 --> 00:12:06,490 Ah. Well, then. 163 00:12:06,640 --> 00:12:09,246 I guess you are in the right place. 164 00:12:12,200 --> 00:12:13,725 [CLEARS THROAT] 165 00:12:32,240 --> 00:12:33,605 Another. 166 00:12:41,080 --> 00:12:42,730 Can I buy you your next one? 167 00:12:43,160 --> 00:12:44,844 I pay for my own drinks. 168 00:12:45,000 --> 00:12:47,890 It's cheaper than whatever it is you want from me. 169 00:12:48,040 --> 00:12:51,522 Ahem. Just trying to be friendly. Heh. 170 00:12:52,560 --> 00:12:55,211 Do I look like I need a friend right now? 171 00:12:56,040 --> 00:12:57,804 Well, yeah. 172 00:13:03,000 --> 00:13:05,526 You wanna go to a party upstairs? 173 00:13:07,640 --> 00:13:09,483 Liz's martinis are awfully expensive. 174 00:13:09,680 --> 00:13:11,409 But they're worth every penny. 175 00:13:11,600 --> 00:13:13,841 I'm not looking for a party tonight. 176 00:13:14,000 --> 00:13:17,288 I'm just looking to drink myself blind and forget. 177 00:13:17,720 --> 00:13:18,926 And I'm married. 178 00:13:20,080 --> 00:13:22,481 It's not that kind of party. 179 00:13:23,280 --> 00:13:26,045 Well, last call here is in five minutes. 180 00:13:26,760 --> 00:13:30,685 If you really wanna get as blasted as you say you do... 181 00:13:30,840 --> 00:13:33,730 ...it's time to hit the after-party upstairs. 182 00:13:35,080 --> 00:13:37,082 [JAZZ MUSIC PLAYING OVER SPEAKER] 183 00:13:41,760 --> 00:13:43,683 HAZEL: You look radiant tonight, madam. 184 00:13:47,800 --> 00:13:53,204 Though I have no idea how one would launder something like that, all those sparkly bits. 185 00:13:58,240 --> 00:13:59,924 How is the outside, darling? 186 00:14:00,760 --> 00:14:03,047 Tell me about one of your recent kills. 187 00:14:03,200 --> 00:14:06,044 All you ever wanna talk about are the kills. 188 00:14:06,240 --> 00:14:07,241 Pervert. 189 00:14:07,400 --> 00:14:08,401 [DOORBELL RINGS] 190 00:14:08,560 --> 00:14:12,281 Damn it, who is interrupting us?! I'll break the finger who dared ring that bell. 191 00:14:16,360 --> 00:14:17,964 Yummy. 192 00:14:20,720 --> 00:14:23,724 What's wrong with you, barging in on his night? 193 00:14:23,920 --> 00:14:28,084 Not that I mind, but a deal is a deal. 194 00:14:29,360 --> 00:14:30,850 JAMES: I get one night! 195 00:14:31,000 --> 00:14:33,446 One night with her the whole month! 196 00:14:37,040 --> 00:14:39,202 Who is that with you? 197 00:14:40,480 --> 00:14:41,561 JOHN: What is this? 198 00:14:42,640 --> 00:14:44,324 A costume party? 199 00:14:44,480 --> 00:14:46,084 This is John. 200 00:14:46,280 --> 00:14:47,805 He's a detective. 201 00:14:47,960 --> 00:14:52,170 And he's had the kind of day that makes a man wanna drink himself to death. 202 00:14:52,960 --> 00:14:54,325 Really? 203 00:14:54,480 --> 00:14:57,131 Jimmy loves to hear about the bad days. 204 00:14:57,280 --> 00:14:58,884 I'm the Countess. 205 00:14:59,080 --> 00:15:00,491 Countess of what? 206 00:15:01,080 --> 00:15:04,846 With those blue eyes, I'll be the countess of whatever you like, baby. 207 00:15:05,000 --> 00:15:07,480 JAMES: Tell me, John, was someone killed? 208 00:15:07,640 --> 00:15:11,440 Did you have to discharge your revolver? 209 00:15:11,600 --> 00:15:13,045 No. 210 00:15:13,480 --> 00:15:14,845 But people died. 211 00:15:15,000 --> 00:15:17,924 Five of them. Children. 212 00:15:18,080 --> 00:15:21,527 And their father shot himself in the head because of it. 213 00:15:21,920 --> 00:15:24,446 Brains are still hanging off the ceiling. 214 00:15:24,600 --> 00:15:27,683 You speak about this with such calm indifference... 215 00:15:27,840 --> 00:15:31,287 ...as if life and death have no meaning to you. 216 00:15:31,600 --> 00:15:34,206 I'm a homicide detective. 217 00:15:35,120 --> 00:15:38,920 What I know is that death is the only thing in life that has any meaning. 218 00:15:44,000 --> 00:15:45,889 I was promised there'd be drinking up here. 219 00:15:46,400 --> 00:15:48,164 I'm thirsty. 220 00:15:48,320 --> 00:15:49,446 Leave us. 221 00:15:49,600 --> 00:15:51,887 I need to spend some real time with this man. 222 00:15:52,040 --> 00:15:54,088 But, darling... 223 00:15:54,760 --> 00:15:56,524 ...it's our night. 224 00:15:56,720 --> 00:15:59,451 Yes, dear, and, usually, I would hold that sacred. 225 00:15:59,920 --> 00:16:02,491 But there is something about John that has drawn me in. 226 00:16:02,640 --> 00:16:07,089 And so, therefore, I release you from your service. 227 00:16:15,880 --> 00:16:16,927 COUNTESS: Goodbye, John. 228 00:16:22,760 --> 00:16:24,410 [DOOR CLOSES] 229 00:16:28,400 --> 00:16:29,447 Absinthe. 230 00:16:30,040 --> 00:16:34,682 Yes, I know it's not technically legal, but no need to play Eliot Ness tonight. 231 00:16:35,080 --> 00:16:36,650 My name is James March. 232 00:16:36,800 --> 00:16:39,007 I own this hotel. 233 00:16:39,160 --> 00:16:40,924 What is that accent? 234 00:16:41,080 --> 00:16:42,969 You sound like a 1930s movie. 235 00:16:43,120 --> 00:16:44,281 You look like one too. 236 00:16:45,040 --> 00:16:47,281 Ah, yes. 237 00:16:47,480 --> 00:16:50,529 I had a marvelous professor at Exeter. 238 00:16:50,680 --> 00:16:55,447 I freely admit that I mimicked his Brahman diction until I made it my own. 239 00:16:55,600 --> 00:16:58,763 As for my clothing, my choice of decor... 240 00:16:58,920 --> 00:17:02,720 ...the modern world is an awfully uncomfortable place, don't you think? 241 00:17:02,880 --> 00:17:06,282 Yes, the accoutrements of modern living allow an ease of communication... 242 00:17:06,440 --> 00:17:10,889 ...but the price paid for that is that no one actually sits and talks over a drink... 243 00:17:11,040 --> 00:17:13,168 ...like the good old days. 244 00:17:14,640 --> 00:17:16,722 Down the hatch. 245 00:17:21,960 --> 00:17:23,564 [GRUNTS] 246 00:17:25,040 --> 00:17:29,125 Some time ago, we had a guest here at the Cortez named Kirlian. 247 00:17:29,280 --> 00:17:30,805 A photographer. 248 00:17:30,960 --> 00:17:34,601 He claimed to be able to use electricity to photograph a man's aura. 249 00:17:35,320 --> 00:17:37,891 I became fascinated by these auras. 250 00:17:38,040 --> 00:17:41,442 Over time, I began to be able to see a man's aura the moment I met him. 251 00:17:42,520 --> 00:17:46,081 The moment you walked into my suite... 252 00:17:46,240 --> 00:17:50,689 ...l was struck by the intensity of your aura. 253 00:17:50,880 --> 00:17:52,644 See, most folks radiate red or blue. 254 00:17:52,840 --> 00:17:54,410 Purple if they're quite mystical. 255 00:17:54,560 --> 00:17:56,642 But yours... 256 00:17:56,840 --> 00:17:59,241 ...was jet black. 257 00:18:00,040 --> 00:18:02,930 Black as the ace of spades, as they say. 258 00:18:03,080 --> 00:18:04,286 What does that mean? 259 00:18:04,440 --> 00:18:06,249 JAMES: Two schools of thought. 260 00:18:06,400 --> 00:18:08,767 One is that you have a protective cloak around you. 261 00:18:08,920 --> 00:18:12,766 It allows you to focus on any task at hand, regardless of the other's judgment. 262 00:18:14,080 --> 00:18:18,051 The other is that you have a need to dominate and control the world around you... 263 00:18:18,240 --> 00:18:20,004 ...bend it to your will. 264 00:18:20,200 --> 00:18:24,091 That is a man who is willing to do bad to do good. 265 00:18:24,240 --> 00:18:25,810 You are full of shit. 266 00:18:26,000 --> 00:18:29,049 And you are full of rage. 267 00:18:29,640 --> 00:18:34,282 Dangerous to keep it all inside. It will give you the cancer if you don't let it out sometimes. 268 00:18:35,000 --> 00:18:36,206 Tell me. 269 00:18:36,360 --> 00:18:38,727 Have you ever roughed up a suspect a bit? Heh. 270 00:18:38,880 --> 00:18:41,690 Put him in handcuffs and then forgotten to read his rights... 271 00:18:41,840 --> 00:18:45,970 ...and then just given him some good old-fashioned justice right there on the spot? 272 00:18:46,120 --> 00:18:50,205 You think I don't want to? I feel your constant battle to keep it in check. 273 00:18:51,120 --> 00:18:53,771 I once walked in on a 273-D. 274 00:18:53,920 --> 00:18:55,922 A domestic dispute in progress. 275 00:18:56,920 --> 00:19:01,164 It took everything I had not to pound this guy's face... 276 00:19:01,320 --> 00:19:05,006 ...make him swallow his own teeth and blood. 277 00:19:06,320 --> 00:19:08,368 Don't tell anyone that, though. 278 00:19:08,520 --> 00:19:09,646 Why not? 279 00:19:11,120 --> 00:19:12,360 Why should you be ashamed? 280 00:19:12,520 --> 00:19:14,363 You would just be doing your job. 281 00:19:14,520 --> 00:19:17,091 My job is to arrest them. 282 00:19:17,240 --> 00:19:19,242 And how does that make you feel? 283 00:19:19,760 --> 00:19:25,403 When you collar a man as opposed to letting your fists be jury and judge? 284 00:19:27,080 --> 00:19:29,731 If it was up to me? Yes. 285 00:19:29,880 --> 00:19:32,565 I don't need a judge to tell me whether someone's guilty or not. I know. 286 00:19:32,720 --> 00:19:35,291 I believe you, John. If they took the leash off me... 287 00:19:35,480 --> 00:19:38,609 ...crime would drop in this city. I truly do. 288 00:19:40,080 --> 00:19:41,411 JOHN". We drank his absinthe. 289 00:19:41,560 --> 00:19:44,370 We talked for two straight days. 290 00:19:44,520 --> 00:19:45,760 We talked about the law. 291 00:19:45,920 --> 00:19:47,888 Man's law, God's law... 292 00:19:48,080 --> 00:19:52,927 ...and about the meaning of true purpose and the meaningless of everything else. 293 00:19:53,080 --> 00:19:56,482 But most importantly, he helped me forget. 294 00:19:57,440 --> 00:20:00,330 JAMES: He is the one. 295 00:20:01,520 --> 00:20:04,524 COUNTESS: I don't want him, not now. 296 00:20:05,640 --> 00:20:08,803 He's been poisoned with that moonshine of yours. 297 00:20:08,960 --> 00:20:12,123 I didn't invite you here to feed off of him, you perverted animal. 298 00:20:12,280 --> 00:20:13,884 I need your help. 299 00:20:14,040 --> 00:20:16,964 He is the one. 300 00:20:20,160 --> 00:20:22,731 All the others I've tried to mentor to finish my work-- 301 00:20:22,880 --> 00:20:25,008 Gacy, Ramirez, that poof Dahmer. 302 00:20:25,200 --> 00:20:26,964 --All amateurs compared to this one. 303 00:20:27,160 --> 00:20:28,286 He won't do it. 304 00:20:28,440 --> 00:20:30,647 Why? This man has greatness in him. 305 00:20:30,800 --> 00:20:32,245 Once-in-a-generation rage. 306 00:20:32,400 --> 00:20:35,210 A man only has a grip as tight as he does because he knows... 307 00:20:35,360 --> 00:20:40,241 ...that if he lets go, even slightly, he will hurl himself into the abyss. 308 00:20:40,400 --> 00:20:41,686 He won't let go. 309 00:20:43,360 --> 00:20:45,488 He still has hope. 310 00:20:45,680 --> 00:20:47,011 Easily remedied. 311 00:20:47,160 --> 00:20:49,288 He just needs a little shove. 312 00:20:49,440 --> 00:20:52,842 Why would I help you when it gives me so much joy to see you suffer? 313 00:20:56,520 --> 00:20:57,931 He has children. 314 00:20:59,360 --> 00:21:02,330 The boy is very beautiful. 315 00:21:08,480 --> 00:21:12,405 Like I said, he just needs a little push. 316 00:21:12,560 --> 00:21:16,281 A nudge into the darkest places of his heart. 317 00:21:16,760 --> 00:21:21,607 He needs to hate the whole world and everything in it. 318 00:21:30,640 --> 00:21:31,687 Mmm. 319 00:21:31,840 --> 00:21:32,966 [SMOOCHES] 320 00:21:41,040 --> 00:21:43,646 JOHN: I didn't remember where... 321 00:21:43,800 --> 00:21:46,121 ...who with, what we did. 322 00:21:46,320 --> 00:21:47,845 It was lost time in my mind. 323 00:21:58,600 --> 00:22:02,400 Scarlett carpooled with Wendy. I'm late to take Holden. There's coffee, though. 324 00:22:02,560 --> 00:22:06,167 I'm sorry, Alex. You should send a bottle of Scotch to Hahn. 325 00:22:06,320 --> 00:22:08,926 He tried covering for you for the first day and a half. 326 00:22:09,560 --> 00:22:10,846 I wasn't cheating on you. 327 00:22:11,000 --> 00:22:13,048 Of course you weren't cheating. 328 00:22:13,200 --> 00:22:16,568 If you were, you would have called and lied about where you were. 329 00:22:17,600 --> 00:22:19,887 You're a terrible husband. 330 00:22:20,040 --> 00:22:24,841 If we didn't have two kids and I didn't still love you, I would tell you to pack your bags. 331 00:22:25,000 --> 00:22:26,001 I'm sorry. 332 00:22:27,000 --> 00:22:29,606 It's just a slip-up, that's all. 333 00:22:31,360 --> 00:22:33,124 Hey, buddy. 334 00:22:33,280 --> 00:22:34,770 Hey! 335 00:22:35,400 --> 00:22:37,846 Oh! Are you home now, Daddy? 336 00:22:38,040 --> 00:22:39,690 Yeah, yeah. 337 00:22:39,840 --> 00:22:41,729 Hey, what do you say we go to the beach? 338 00:22:41,920 --> 00:22:44,400 I drove by and saw there's a big carnival going on. 339 00:22:44,560 --> 00:22:46,688 Yay! Yeah? Heh-heh. 340 00:22:46,880 --> 00:22:48,848 All right, we gotta run. 341 00:22:49,440 --> 00:22:50,487 Come on. 342 00:22:53,400 --> 00:22:54,845 I love you guys. 343 00:22:55,640 --> 00:22:57,802 We love you too. 344 00:22:58,360 --> 00:23:01,523 [DOOR OPENS, CLOSES] 345 00:23:09,520 --> 00:23:13,491 JOHN: Along with my son, I lost everything else that mattered to me. 346 00:23:14,480 --> 00:23:18,007 There was always something more to do till there wasn't. 347 00:23:19,000 --> 00:23:21,810 And after the volunteers had gone... 348 00:23:22,000 --> 00:23:24,128 ...and the house was empty... 349 00:23:25,560 --> 00:23:29,485 ...l was never more alone than being there, with my wife. 350 00:23:30,360 --> 00:23:33,011 ANDY: You went through a boatload of shit, John. 351 00:23:33,360 --> 00:23:35,169 Child went missing. 352 00:23:35,320 --> 00:23:38,051 But you got through it. You pulled yourself together. 353 00:23:38,200 --> 00:23:40,282 I was never the same again. 354 00:23:41,320 --> 00:23:44,051 There was only one place I could feel any measure of peace. 355 00:23:44,880 --> 00:23:48,521 A place where I could lose myself and never be found. 356 00:23:49,720 --> 00:23:54,044 I began to live two different lives, completely separate from each other. 357 00:23:54,240 --> 00:23:59,485 One at home with Alex, where a minute lasted every bit of 60 seconds. 358 00:24:00,360 --> 00:24:01,600 [KNOCKING ON DOOR] 359 00:24:02,840 --> 00:24:07,289 The other at the Hotel Cortez with James March. 360 00:24:09,560 --> 00:24:13,121 Time had a way of making a different journey in that place. 361 00:24:18,560 --> 00:24:20,801 Five years went by like it was yesterday. 362 00:24:22,960 --> 00:24:24,450 Foie gras. Ooh. 363 00:24:24,600 --> 00:24:27,843 It's surprising how delicious a little cruelty can taste. 364 00:24:28,360 --> 00:24:30,010 Enjoy- 365 00:24:30,440 --> 00:24:33,011 JOHN". His voice was like a sliver of silk thread. 366 00:24:33,200 --> 00:24:37,410 A thin strand that would wrap around my head before burrowing inside me with his ideas. 367 00:24:37,560 --> 00:24:39,210 John. 368 00:24:39,880 --> 00:24:42,167 Do you know the difference between you and I? 369 00:24:42,680 --> 00:24:43,841 Millions? 370 00:24:44,800 --> 00:24:46,290 No. 371 00:24:46,920 --> 00:24:48,160 Pain. 372 00:24:50,240 --> 00:24:51,890 I've shed my load. 373 00:24:52,040 --> 00:24:56,125 You carry yours like a man with a sack full of rocks crossing a river. 374 00:24:56,280 --> 00:24:59,250 One false step and you go under. 375 00:24:59,400 --> 00:25:02,722 I submit you've received no justice for the pain you've suffered. 376 00:25:04,080 --> 00:25:07,289 You're constrained by the very laws you promised to uphold. 377 00:25:08,240 --> 00:25:10,686 It's not your fault, you see. 378 00:25:10,840 --> 00:25:13,081 It's what you've been taught. 379 00:25:14,280 --> 00:25:16,442 I've got 40 files on my desk. 380 00:25:16,600 --> 00:25:19,126 Be lucky to clear 'IO of them. 381 00:25:20,120 --> 00:25:22,726 Real criminals never pay. 382 00:25:24,120 --> 00:25:25,360 Come with me. 383 00:25:27,680 --> 00:25:30,570 You're ready for a new lesson. 384 00:25:31,080 --> 00:25:33,401 My trophy room. 385 00:25:33,880 --> 00:25:35,245 Why is it so dark in here? 386 00:25:35,400 --> 00:25:37,971 Some things you're not yet ready to see. 387 00:25:38,120 --> 00:25:40,441 Magnificent animals, all. 388 00:25:40,640 --> 00:25:44,804 The bison almost trampled me in a stampede. 389 00:25:46,920 --> 00:25:49,048 Ah, yes. 390 00:25:50,640 --> 00:25:53,484 Jesus. My accountant, Henry. 391 00:25:53,640 --> 00:25:58,646 Henry was stealing from me, to be sure, but he had so much more to pay for. 392 00:25:59,200 --> 00:26:01,282 Halitosis, for one. 393 00:26:01,440 --> 00:26:02,885 You're a monster. 394 00:26:03,400 --> 00:26:05,164 I'm gonna report this. 395 00:26:05,320 --> 00:26:09,120 You can report me, but it won't take an ounce of weight off those broad shoulders. 396 00:26:09,560 --> 00:26:12,882 What's holding you down is a moral code contrived by man. 397 00:26:13,040 --> 00:26:15,441 Laws written by bureaucrats. 398 00:26:15,600 --> 00:26:19,730 Take my hand and climb out of that morass. 399 00:26:22,840 --> 00:26:26,083 [DOOR OPENS, CLOSES] 400 00:26:27,680 --> 00:26:30,604 Three people died and they dismissed because of a technicality. 401 00:26:30,760 --> 00:26:32,205 The system, man. 402 00:26:32,400 --> 00:26:33,401 JOHN". March was right. 403 00:26:33,560 --> 00:26:34,561 [KNOCKING ON DOOR] 404 00:26:34,920 --> 00:26:36,809 The law had nothing to do with justice. 405 00:26:36,960 --> 00:26:38,007 John. 406 00:26:38,560 --> 00:26:41,450 You're a sight for sore eyes. 407 00:26:51,640 --> 00:26:52,971 Why the glum face? 408 00:26:55,040 --> 00:26:58,249 A splash of brown plaid will set you right. 409 00:27:09,240 --> 00:27:12,244 He would have been 10 today. 410 00:27:13,240 --> 00:27:14,890 My boy. 411 00:27:16,520 --> 00:27:19,683 So much potential on the day of birth... 412 00:27:19,840 --> 00:27:22,730 ...should be a cause to celebrate. 413 00:27:23,880 --> 00:27:25,291 Not a day to mourn. 414 00:27:30,080 --> 00:27:31,491 Didn't work out that way. 415 00:27:34,560 --> 00:27:36,403 Maybe it did. 416 00:27:38,200 --> 00:27:40,441 Not for Holden. 417 00:27:41,680 --> 00:27:43,409 For you. 418 00:27:49,080 --> 00:27:51,651 To be reborn. 419 00:27:52,320 --> 00:27:54,209 If I could find the man who took him... 420 00:27:54,880 --> 00:27:57,121 You would bring him justice. 421 00:27:57,320 --> 00:27:59,288 There's no such thing as justice anymore. 422 00:27:59,440 --> 00:28:03,411 All I see is how justice is perverted every day. 423 00:28:05,760 --> 00:28:11,369 I want to share a story about a guest who came to this hotel. 424 00:28:11,520 --> 00:28:16,845 He brought his nephew to stay overnight for a weekend of fun at the theme parks. 425 00:28:17,000 --> 00:28:21,449 The boy bore no familial resemblance, as far as I could see. 426 00:28:21,600 --> 00:28:26,208 Miss Evers found something while she was changing the sheets. 427 00:28:30,560 --> 00:28:31,721 [SIGHS] 428 00:28:32,240 --> 00:28:34,129 Jesus. 429 00:28:34,280 --> 00:28:36,203 He's just a little kid. 430 00:28:36,400 --> 00:28:39,802 Around 10, I would say. 431 00:28:42,000 --> 00:28:43,411 What room is he in? 432 00:28:43,560 --> 00:28:45,562 He checked out this morning. 433 00:28:45,720 --> 00:28:47,609 AN DY: You're confused, John. 434 00:28:47,760 --> 00:28:49,888 I worked the Gamboa case with you. 435 00:28:50,080 --> 00:28:51,684 He wasn't a pedophile. 436 00:28:52,240 --> 00:28:54,447 But that wasn't Gamboa's only sin. 437 00:29:04,400 --> 00:29:07,927 I saw your ad on Craigslist. You have the money? 438 00:29:23,480 --> 00:29:25,130 There it is. 439 00:29:25,320 --> 00:29:27,846 The thing that dreams are made of. 440 00:29:28,000 --> 00:29:31,368 The most important award in the world. 441 00:29:31,520 --> 00:29:35,206 And you can have it for $5000 cash. 442 00:29:35,720 --> 00:29:38,451 Oh, it's heavier than it looks. 443 00:29:38,600 --> 00:29:42,286 You can smudge it all you want after you hand over the cash. 444 00:29:44,040 --> 00:29:45,405 Oh, yeah. 445 00:29:47,760 --> 00:29:49,649 I'm gonna have to ask you to leave... 446 00:29:49,800 --> 00:29:52,804 ...and take those horrible photographs with you. 447 00:29:52,960 --> 00:29:55,725 You checked into the Cortez with this boy. 448 00:29:55,880 --> 00:30:00,727 Please. I'm just a man who likes to write about movies on the Internet. 449 00:30:00,880 --> 00:30:02,689 Where is he now? 450 00:30:02,840 --> 00:30:04,604 Did you make him disappear? 451 00:30:05,400 --> 00:30:07,289 No. He's 10 today. 452 00:30:07,440 --> 00:30:10,569 What are you talking about? You destroyed his family. 453 00:30:10,720 --> 00:30:12,404 Where's his justice? 454 00:30:12,560 --> 00:30:13,721 Where's mine? 455 00:30:14,600 --> 00:30:17,251 What price are you gonna pay? 456 00:30:17,400 --> 00:30:18,606 I'm gonna call the cops. 457 00:30:20,920 --> 00:30:22,763 Beat you to it. 458 00:30:23,920 --> 00:30:25,001 [GRUNTING] 459 00:30:28,680 --> 00:30:30,125 [CLANGING AND GRUNTING] 460 00:30:36,560 --> 00:30:38,722 JOHN: Holden! 461 00:30:38,880 --> 00:30:41,963 There's no such thing as justice anymore. 462 00:31:04,800 --> 00:31:06,609 [GRUNTING] 463 00:31:18,480 --> 00:31:19,811 It should have ended there. 464 00:31:21,120 --> 00:31:22,929 Somebody cut you down. 465 00:31:24,280 --> 00:31:25,361 JOHN". I've had help, Andy. 466 00:31:25,520 --> 00:31:26,806 And Sally. 467 00:31:27,400 --> 00:31:29,641 She was always there... 468 00:31:29,960 --> 00:31:33,965 ...like a shadow dancing at the corner of your eye. 469 00:31:35,480 --> 00:31:37,721 She wormed her way in. 470 00:31:39,480 --> 00:31:42,324 The way smoke gets into your clothes. 471 00:31:45,840 --> 00:31:52,041 Before we lost Holden, the idea of cheating on my wife, on my family... 472 00:31:52,200 --> 00:31:54,168 ...would have been unthinkable to me. 473 00:31:54,320 --> 00:31:58,564 Then along came Sally, a bottomless pit of need. 474 00:31:58,720 --> 00:32:01,883 When I was with Sally, I was someone else. 475 00:32:02,040 --> 00:32:04,008 I didn't know where she came from. 476 00:32:04,160 --> 00:32:05,207 I didn't want to. 477 00:32:05,800 --> 00:32:09,361 MAN [OVER TV]: Man lying with man... She accepted me. 478 00:32:09,520 --> 00:32:11,602 And I accepted her. MAN". You can only do that... 479 00:32:11,760 --> 00:32:14,411 ...through your generous love offerings. 480 00:32:14,560 --> 00:32:17,848 Christ, how I hate this man. 481 00:32:18,040 --> 00:32:20,168 Hypocrite. So why don't you pick up the phone... 482 00:32:20,320 --> 00:32:22,846 Spewing hate and calling it love. 483 00:32:23,040 --> 00:32:24,690 ...and call now. 484 00:32:31,360 --> 00:32:33,249 I have to go. 485 00:32:44,760 --> 00:32:46,250 [SNIFFS] 486 00:32:48,000 --> 00:32:49,604 No. 487 00:32:50,640 --> 00:32:52,688 I shouldn't be here. 488 00:32:56,440 --> 00:32:58,204 JOHN: She knew I'd always come back. 489 00:32:59,440 --> 00:33:01,681 And though I never made any promises... 490 00:33:02,600 --> 00:33:05,729 ...l think a part of her hoped that I would stay. 491 00:33:07,640 --> 00:33:10,484 [GRUNTING] 492 00:33:12,160 --> 00:33:15,289 What is the matter with you?! SALLY: I didn't do anything. 493 00:33:15,440 --> 00:33:18,125 Precisely. You were just gonna let him expire? 494 00:33:18,840 --> 00:33:21,730 He's not yours. Not yet! 495 00:33:21,880 --> 00:33:25,009 Or have you forgotten our little arrangement? 496 00:33:25,160 --> 00:33:26,844 My protection comes with a price. 497 00:33:27,000 --> 00:33:30,368 This demon that you have conjured with your diseased acts must feed. 498 00:33:30,520 --> 00:33:33,649 If not on others, then on you, dear Sally. 499 00:33:33,800 --> 00:33:35,290 Fine. 500 00:33:35,440 --> 00:33:37,920 I'll do whatever you say. 501 00:33:38,120 --> 00:33:39,406 I swear. 502 00:33:43,280 --> 00:33:45,408 [JOHN GASPING] 503 00:33:47,040 --> 00:33:48,246 I'm afraid. 504 00:33:48,400 --> 00:33:50,050 What if he dies out there... 505 00:33:50,920 --> 00:33:52,888 ...and I lose him forever? 506 00:33:53,040 --> 00:33:55,202 You're a clever girl, Sally. 507 00:33:55,840 --> 00:33:58,081 Find someone who can move in his world. 508 00:34:01,040 --> 00:34:04,647 This accomplice of yours, this Sally. 509 00:34:05,120 --> 00:34:06,849 She look anything like this? 510 00:34:07,760 --> 00:34:08,886 Yeah. 511 00:34:09,040 --> 00:34:11,042 That's her. Sally McKenna. 512 00:34:11,200 --> 00:34:14,443 She jumped out of a window at the Cortez in '94. 513 00:34:14,600 --> 00:34:17,251 She's been dead for more than 20 years, John. 514 00:34:17,400 --> 00:34:18,765 [SCREAMING] 515 00:34:20,120 --> 00:34:22,691 John, can't you see what's going on here? 516 00:34:22,840 --> 00:34:23,887 Man, you're confused! 517 00:34:24,080 --> 00:34:25,923 I'm not confused. 518 00:34:28,800 --> 00:34:31,451 Something's not real. 519 00:34:36,040 --> 00:34:38,566 When I leave this place... 520 00:34:39,600 --> 00:34:41,887 ...l can't remember you. 521 00:34:43,000 --> 00:34:44,923 Why can't I remember? 522 00:34:45,080 --> 00:34:47,731 The Cortez is a selfish mistress, John. 523 00:34:48,200 --> 00:34:50,009 Jealous. 524 00:34:50,160 --> 00:34:52,162 Possessive. 525 00:34:53,880 --> 00:34:57,009 She will never let you take anything with you. 526 00:34:59,200 --> 00:35:00,804 Come on. 527 00:35:01,440 --> 00:35:02,930 Come on. 528 00:35:17,880 --> 00:35:20,008 I killed a man tonight. 529 00:35:21,200 --> 00:35:23,009 And how did it feel? 530 00:35:23,160 --> 00:35:25,322 Like justice. 531 00:35:25,480 --> 00:35:28,211 Like I was punishing the man who stole my boy. 532 00:35:28,360 --> 00:35:30,203 But you tried to kill yourself. 533 00:35:30,360 --> 00:35:31,964 Because I loved it. 534 00:35:32,120 --> 00:35:35,329 I loved it more than anything I've ever experienced in my life. 535 00:35:37,080 --> 00:35:38,730 Of course you did. 536 00:35:39,240 --> 00:35:40,480 And why not? 537 00:35:40,640 --> 00:35:43,530 You're discovering who you really are. 538 00:35:43,680 --> 00:35:45,011 Your true purpose. 539 00:35:46,960 --> 00:35:49,566 Everything is chaos. 540 00:35:50,360 --> 00:35:55,241 It's up to us as civilized men to impose order on that chaos. 541 00:35:55,400 --> 00:35:57,880 Just as you did tonight. 542 00:35:58,680 --> 00:36:00,284 I lost control. 543 00:36:01,360 --> 00:36:02,771 You let go. 544 00:36:03,440 --> 00:36:05,727 That's very different. 545 00:36:07,160 --> 00:36:09,083 It didn't bring Holden back. 546 00:36:09,240 --> 00:36:10,765 No. 547 00:36:10,920 --> 00:36:12,445 Your son is gone. 548 00:36:12,600 --> 00:36:16,525 And the pain you're feeling will never go away. 549 00:36:16,920 --> 00:36:18,888 But you used it tonight. 550 00:36:19,040 --> 00:36:22,681 You took your pain, and you made the world a cleaner place. 551 00:36:22,840 --> 00:36:25,411 That's a decidedly positive first step. 552 00:36:26,520 --> 00:36:28,966 I'd like to show you something. 553 00:36:31,960 --> 00:36:36,522 Behold, the unfinished work of James Patrick March. 554 00:36:36,680 --> 00:36:38,682 This was to be my crowning achievement. 555 00:36:38,880 --> 00:36:43,124 My Hamlet. Well, really more of a sonnet when you compare it to my earlier work. 556 00:36:43,280 --> 00:36:46,602 What I really loved about this project was its simplicity of statement. 557 00:36:46,760 --> 00:36:49,081 The elegance of a round number, 10. 558 00:36:49,840 --> 00:36:53,447 Which makes it even more vexing I was never able to complete it. 559 00:36:56,960 --> 00:36:59,486 Finish my work, John. 560 00:36:59,920 --> 00:37:02,082 Make it your own. 561 00:37:03,240 --> 00:37:04,571 I'll get caught. 562 00:37:04,720 --> 00:37:06,961 No, no, no. 563 00:37:07,160 --> 00:37:09,208 You won't get caught. 564 00:37:09,360 --> 00:37:12,921 Because you're gonna make yourself lead detective on the case. 565 00:37:14,160 --> 00:37:18,643 Do it in loving memory of your only begotten son. 566 00:37:33,160 --> 00:37:35,766 [CAMERA CLICKING] 567 00:37:38,480 --> 00:37:41,529 So you want me to believe that wasn't your first time at the crime scene? 568 00:37:41,680 --> 00:37:46,208 My third. When I killed him, when I went back there to remove the evidence... 569 00:37:46,360 --> 00:37:48,089 ...and when you met me there. 570 00:37:48,280 --> 00:37:50,931 John.Ugh. 571 00:37:53,200 --> 00:37:55,043 I thought Alvarez caught this stiff. 572 00:37:55,200 --> 00:37:56,645 The hell we doing here? 573 00:37:56,800 --> 00:37:58,165 It interests me. 574 00:37:58,320 --> 00:38:02,245 You really think taking on an extra case is such a good idea? 575 00:38:03,200 --> 00:38:04,247 Mm. 576 00:38:04,400 --> 00:38:07,882 Frankly, pal, you haven't really been 100 percent lately. 577 00:38:08,160 --> 00:38:09,161 I'm fine. 578 00:38:10,160 --> 00:38:12,242 That's not what your wife thinks. 579 00:38:13,320 --> 00:38:15,687 She called me the other day. 580 00:38:16,200 --> 00:38:19,044 Wanted to see if we could meet for coffee. 581 00:38:20,520 --> 00:38:22,682 You had coffee with my wife? 582 00:38:23,080 --> 00:38:24,969 AN DY: She's worried about you, brother. 583 00:38:25,120 --> 00:38:27,851 Says you disappear for days at a time. 584 00:38:32,240 --> 00:38:34,891 You had coffee with my wife? 585 00:38:35,720 --> 00:38:38,405 JOHN: Oh, I know they're banging each other. 586 00:38:38,560 --> 00:38:41,564 She pushes me away, turns to my partner for comfort? 587 00:38:41,720 --> 00:38:42,960 [SALLY MOANING] 588 00:38:51,120 --> 00:38:53,088 I'll kill them both. 589 00:38:54,080 --> 00:38:55,809 March wants me to finish his work? 590 00:38:55,960 --> 00:38:57,769 I'll start with them. 591 00:38:58,560 --> 00:38:59,686 [CHUCKLES] 592 00:39:00,160 --> 00:39:03,926 You cannot begin by killing your own wife. 593 00:39:04,680 --> 00:39:08,321 It has to be someone they can't trace back to you. 594 00:39:08,480 --> 00:39:09,766 Ah. 595 00:39:10,800 --> 00:39:12,370 SALLY". They meet once a week. 596 00:39:12,520 --> 00:39:13,521 [ELEVATOR DINGS] 597 00:39:13,680 --> 00:39:16,729 Every Thursday afternoon, like clockwork. 598 00:39:17,480 --> 00:39:20,962 They're both married with kids. They met on Ashley Madison. 599 00:39:21,120 --> 00:39:24,886 She puts the room on her company credit card. 600 00:39:25,960 --> 00:39:28,804 Thou shalt not commit adultery. 601 00:39:35,400 --> 00:39:37,528 They're in 53. 602 00:39:37,880 --> 00:39:40,531 They like to do it in the shower. 603 00:39:40,880 --> 00:39:42,405 [MOANING] 604 00:39:44,720 --> 00:39:47,610 The Emery murder didn't happen at the Cortez. No. 605 00:39:48,080 --> 00:39:49,491 It couldn't happen there. 606 00:39:49,640 --> 00:39:51,642 Every act must be dramatic, theatrical. 607 00:39:51,800 --> 00:39:53,404 You must give it meaning. 608 00:39:53,560 --> 00:39:54,800 But never here. 609 00:39:54,960 --> 00:39:56,530 Never at the Cortez. 610 00:39:58,880 --> 00:40:01,167 AN DY: Both victims had the same text on their phone. 611 00:40:01,320 --> 00:40:05,848 Each asking the other to meet at the Bel-Air. Only, they didn't send them to each other. 612 00:40:06,000 --> 00:40:08,207 I got their family photos from the Internet. 613 00:40:08,360 --> 00:40:10,283 Social media sites. ANDY". I don't believe you. 614 00:40:10,440 --> 00:40:12,568 JOHN". And then I waited for them. 615 00:40:18,280 --> 00:40:21,284 Do you remember that big pharma bust we had a few months back? 616 00:40:21,480 --> 00:40:25,121 I got the male potency drugs from our evidence lockup. You can check. 617 00:40:25,640 --> 00:40:28,849 And then I took his tongue... 618 00:40:29,840 --> 00:40:31,524 ...and his eyes. 619 00:40:31,680 --> 00:40:35,526 We already know that's how it happened. If you really did it, tell me something new. 620 00:40:35,680 --> 00:40:39,241 And what about that suspect you reported seeing at the Rylance house? 621 00:40:39,400 --> 00:40:42,449 The man with the bowler hat. You can't be in two places at once. 622 00:40:42,600 --> 00:40:44,284 JOHN: It was me. 623 00:40:46,040 --> 00:40:48,964 I was seeing myself manifested as James March. 624 00:40:49,120 --> 00:40:51,566 Except you couldn't remember any of this until today. 625 00:41:03,840 --> 00:41:05,888 Listen to me, John. 626 00:41:10,040 --> 00:41:12,441 Look, I know how bad you wanted this guy. 627 00:41:12,600 --> 00:41:14,967 And you feel responsible. 628 00:41:15,440 --> 00:41:16,441 But you're not. 629 00:41:17,760 --> 00:41:19,125 I know you, brother. 630 00:41:19,280 --> 00:41:22,648 Now, you are a lot of things, but you are no killer. 631 00:41:24,240 --> 00:41:25,730 [GRUNTS] 632 00:41:25,920 --> 00:41:27,046 You're wrong. 633 00:41:27,200 --> 00:41:29,362 Thou shalt not covet thy neighbor's wife, Andy. 634 00:41:31,560 --> 00:41:33,449 It's one of the Ten Commandments. 635 00:41:37,160 --> 00:41:40,243 Admit what you've done and I'll show you some mercy. 636 00:41:40,840 --> 00:41:42,285 You don't deserve Alex. 637 00:41:52,560 --> 00:41:54,449 [DOOR CLOSES] 638 00:42:07,400 --> 00:42:10,643 To what do we owe this pleasure, Mr. Police Officer? 639 00:42:13,360 --> 00:42:15,089 Is it that obvious? 640 00:42:16,120 --> 00:42:19,329 You must have a lot of run-ins with police. 641 00:42:20,280 --> 00:42:22,009 Checking in? 642 00:42:23,560 --> 00:42:25,005 I know who I am, Iris. 643 00:42:25,800 --> 00:42:27,245 And I know who you are. 644 00:42:27,440 --> 00:42:30,444 I've been coming to this hotel for the past five years. 645 00:42:31,040 --> 00:42:32,690 But now you remember. 646 00:42:35,360 --> 00:42:37,010 Oh, thank Jesus. 647 00:42:37,200 --> 00:42:39,407 Oh, it was exhausting. 648 00:42:40,240 --> 00:42:44,211 Every time I saw you, I didn't know which John I was talking to. 649 00:42:44,360 --> 00:42:48,490 Some nights, I'd be so tempted to set you straight... 650 00:42:49,000 --> 00:42:53,130 ...but then I'd look into your eyes, see the pain. 651 00:42:54,280 --> 00:42:56,760 Didn't feel right for me to add to it. 652 00:42:57,320 --> 00:42:58,890 I wasn't ready. 653 00:42:59,040 --> 00:43:02,408 Are we ever ready to see ourselves for what we are? 654 00:43:04,240 --> 00:43:05,241 Yeah. 655 00:43:05,880 --> 00:43:08,804 Sounds like you have no regrets. 656 00:43:08,960 --> 00:43:10,610 None. 657 00:43:11,520 --> 00:43:12,646 Except for Wren. 658 00:43:12,800 --> 00:43:14,131 That one isn't on you, John. 659 00:43:14,560 --> 00:43:16,688 Wren died because of Sally. 660 00:43:16,840 --> 00:43:19,525 Follow him wherever he goes. 661 00:43:19,680 --> 00:43:21,682 And do whatever you have to do. 662 00:43:21,840 --> 00:43:24,923 Just don't let my man die out there. 663 00:43:25,520 --> 00:43:28,569 What manner of shit are you trying to put in her head? 664 00:43:29,400 --> 00:43:30,686 Language. 665 00:43:31,160 --> 00:43:32,969 Wren was trying to protect me. 666 00:43:33,120 --> 00:43:36,886 I guess, in some twisted way, we all were. 667 00:43:37,880 --> 00:43:39,530 You know the truth. 668 00:43:39,720 --> 00:43:41,722 Walk out of here. 669 00:43:41,880 --> 00:43:43,211 Leave all this behind. 670 00:43:43,360 --> 00:43:45,681 You can do that. 671 00:43:47,720 --> 00:43:51,042 Give me the key to Room 64. 672 00:43:58,400 --> 00:44:00,289 Thou shalt not covet. 673 00:44:00,440 --> 00:44:02,488 The instrument of adultery. 674 00:44:03,000 --> 00:44:06,209 I'd say you took the best part of him. 675 00:44:08,080 --> 00:44:11,289 There's something different about you,John. 676 00:44:11,440 --> 00:44:13,363 What is it? 677 00:44:15,560 --> 00:44:16,925 Clarity. 678 00:44:19,120 --> 00:44:20,963 Yes. 679 00:44:22,080 --> 00:44:24,970 You can finally appreciate the beauty of your work. 680 00:44:25,360 --> 00:44:27,840 Death is your art. 681 00:44:28,000 --> 00:44:30,924 I stand in awe of your talent. 682 00:44:33,880 --> 00:44:38,169 But what will you do with it now that you understand? 683 00:44:39,200 --> 00:44:40,884 Two more. 684 00:44:41,800 --> 00:44:43,689 Splendid. 685 00:44:43,840 --> 00:44:46,127 Then the masterpiece will be complete. 686 00:44:48,160 --> 00:44:50,401 You're home, John. 687 00:44:52,320 --> 00:44:54,129 [JAMES CHUCKLES]