1 00:00:06,340 --> 00:00:08,217 Merry Christmas! 2 00:00:08,300 --> 00:00:09,760 Merry Christmas... no! 3 00:00:09,885 --> 00:00:11,386 Why did you bring that here? 4 00:00:11,470 --> 00:00:13,847 Don't worry, she's dead. Oh, wait. 5 00:00:14,556 --> 00:00:15,599 He's dead. 6 00:00:15,682 --> 00:00:17,309 Dwight? What... 7 00:00:18,143 --> 00:00:19,478 I accidentally ran over it. 8 00:00:19,645 --> 00:00:20,979 It's a Christmas miracle. 9 00:00:21,063 --> 00:00:22,105 Well, get it out of here. 10 00:00:22,189 --> 00:00:24,983 Relax, okay? And because this is Christmas, 11 00:00:25,067 --> 00:00:27,528 I am going to roast this goose 12 00:00:27,653 --> 00:00:30,155 and prepare it with a wild rice dressing. 13 00:00:30,531 --> 00:00:32,407 Do we have any cayenne pepper in the kitchen? 14 00:00:33,450 --> 00:00:35,494 Merry Christmas, Dwight. Jim. 15 00:00:35,577 --> 00:00:36,787 Wow. What do we got here? 16 00:00:36,912 --> 00:00:38,121 What does it look like? 17 00:00:38,997 --> 00:00:40,040 Dead goose. 18 00:00:40,123 --> 00:00:41,291 And circle gets the square. 19 00:00:41,416 --> 00:00:42,584 All right. 20 00:00:42,668 --> 00:00:43,978 So, can you watch this? I'm gonna get 21 00:00:44,002 --> 00:00:45,313 my carving knife out of the trunk. 22 00:00:45,337 --> 00:00:46,922 Oh, Dwight, we talked about this. 23 00:00:47,005 --> 00:00:48,465 No, Toby, this is different. 24 00:00:48,590 --> 00:00:50,092 He's already dead. 25 00:00:50,759 --> 00:00:55,639 Once I brought in a duck to prepare for lunch, and people got upset. 26 00:00:56,932 --> 00:00:58,642 Apparently they got attached to the duck 27 00:00:58,767 --> 00:01:00,477 and didn't want to see it killed. 28 00:01:00,561 --> 00:01:01,603 He was already dead, 29 00:01:01,979 --> 00:01:04,189 and we schrutes use every part of the goose. 30 00:01:04,273 --> 00:01:07,276 The meat has a delicious, smoky, rich flavor. 31 00:01:07,818 --> 00:01:09,295 Plus, you can use the molten goose grease, 32 00:01:09,319 --> 00:01:10,737 and save it in the refrigerator, 33 00:01:10,821 --> 00:01:12,322 thus saving you a trip to the store 34 00:01:12,489 --> 00:01:13,991 for a can of expensive goose grease. 35 00:01:14,074 --> 00:01:15,409 Wow. Win-win. 36 00:01:15,492 --> 00:01:16,868 Exactly. Thank you, Jim. 37 00:01:16,952 --> 00:01:18,370 I like goose. And it's already dead. 38 00:01:18,495 --> 00:01:19,955 Is it so crazy if we eat it? 39 00:01:20,038 --> 00:01:22,082 That's crazy. It's crazy. 40 00:01:22,666 --> 00:01:24,126 Dwight, you cannot keep that here. 41 00:01:24,209 --> 00:01:27,963 Okay, that is ridiculous, and totally against the spirit of Christmas. 42 00:01:29,172 --> 00:01:33,051 Come on, Dwight, we went over this, like, for half an hour. 43 00:01:33,677 --> 00:01:35,470 It's Christmas, Toby. 44 00:01:36,263 --> 00:01:38,063 It's a dead animal in our office. You can't... 45 00:01:39,391 --> 00:01:40,559 I'm sorry. 46 00:01:41,977 --> 00:01:44,605 Please. Please. 47 00:01:48,525 --> 00:01:50,319 Clean it in your car. 48 00:01:51,111 --> 00:01:53,030 I would like it off my desk. 49 00:01:53,196 --> 00:01:55,657 Oh, Pam, take a chill pill. 50 00:02:27,814 --> 00:02:32,235 Deck the halls with boughs of Holly 51 00:02:32,319 --> 00:02:34,863 fa, la, la, la, la, la, la, la, la 52 00:02:35,656 --> 00:02:36,782 'tis... 53 00:02:38,742 --> 00:02:45,457 Hey! I would like a nice slice of Christmas Pam. 54 00:02:45,791 --> 00:02:48,251 Side of candied pams. 55 00:02:48,377 --> 00:02:50,879 And perhaps, some Pam chops... 56 00:02:50,962 --> 00:02:52,130 Can I help you, Michael? 57 00:02:52,255 --> 00:02:53,382 With mint. 58 00:02:53,465 --> 00:02:55,425 I'm looking for the toy drive box. 59 00:02:55,509 --> 00:02:57,511 Okay. It's behind you. 60 00:02:58,679 --> 00:03:00,806 Well, I need to put this bike in there. 61 00:03:00,889 --> 00:03:03,892 I hope it will fit, with all these little knick-knacks. 62 00:03:03,975 --> 00:03:06,520 Wow. What kind of bike is that? 63 00:03:06,603 --> 00:03:08,814 I don't know. Average kind. 64 00:03:08,980 --> 00:03:11,191 The tires look pretty worn. 65 00:03:11,274 --> 00:03:13,568 Well, that is probably from the test drive. 66 00:03:13,652 --> 00:03:15,404 But the paint's chipping. 67 00:03:15,529 --> 00:03:17,280 Is that your old bike, Michael? 68 00:03:18,657 --> 00:03:19,857 Yo, Michael. Sweet ride, Mike. 69 00:03:19,908 --> 00:03:21,284 Oh, thanks. 70 00:03:23,829 --> 00:03:25,163 Michael? Yes? 71 00:03:26,331 --> 00:03:28,417 Oh, Pam, that is so sweet. 72 00:03:28,542 --> 00:03:30,627 You didn't have to do that. 73 00:03:30,711 --> 00:03:32,587 I didn't. It's from corporate. 74 00:03:32,671 --> 00:03:34,065 Okay. Did everybody get one of these? 75 00:03:34,089 --> 00:03:35,382 Pam: Yep. 76 00:03:35,465 --> 00:03:37,175 Terrific. Good. 77 00:03:37,259 --> 00:03:39,678 This is going to be the best Christmas ever. 78 00:03:39,761 --> 00:03:42,556 My girlfriend, Carole, is coming to our party tonight 79 00:03:42,639 --> 00:03:45,559 and I have a little surprise for her. 80 00:03:45,642 --> 00:03:50,480 I've got two tickets to paradise 81 00:03:50,564 --> 00:03:54,317 pack your bags we 're leaving day after tomorrow 82 00:03:54,860 --> 00:03:58,155 I'm taking her to sandals, Jamaica, all-inclusive. 83 00:03:58,238 --> 00:04:00,365 All-inclusive. 84 00:04:00,490 --> 00:04:02,701 You know what that means, right? 85 00:04:03,076 --> 00:04:04,578 Yeah! 86 00:04:11,793 --> 00:04:14,212 I think you're supposed to put a toy in the box, creed. 87 00:04:14,296 --> 00:04:16,339 And a happy holiday to you. 88 00:04:22,929 --> 00:04:23,930 Carole. 89 00:04:24,055 --> 00:04:25,116 Hi. Is Michael around here? 90 00:04:25,140 --> 00:04:29,394 There she is! A Christmas Carole. Hello. 91 00:04:29,478 --> 00:04:33,440 You're about five hours early to the party. 92 00:04:33,523 --> 00:04:34,983 Oh, you're such a blonde. 93 00:04:35,150 --> 00:04:36,610 Michael... 94 00:04:36,693 --> 00:04:41,072 Hey, everybody? I don't know who you haven't met yet, 95 00:04:41,156 --> 00:04:42,436 but I think this is one of them. 96 00:04:42,491 --> 00:04:44,326 This is my girlfriend, Carole. 97 00:04:44,451 --> 00:04:46,286 This is just the front of her. 98 00:04:46,620 --> 00:04:47,871 Show them the other side. 99 00:04:47,996 --> 00:04:49,289 What? 100 00:04:49,372 --> 00:04:52,083 Turn around. Turn around. Come on. 101 00:04:52,167 --> 00:04:54,169 Get out of here! No, you get out of here. 102 00:04:54,252 --> 00:04:55,253 Andy: Michael? Yes. 103 00:04:55,337 --> 00:04:58,715 If I may say, she's even prettier than you described her. 104 00:04:58,799 --> 00:05:02,177 Oh, ouch! Michael, I don't think there's anything wrong 105 00:05:02,260 --> 00:05:04,137 with the way you described her. 106 00:05:04,221 --> 00:05:05,263 Thank you. 107 00:05:05,388 --> 00:05:06,449 I really need a moment alone with you. 108 00:05:06,473 --> 00:05:10,185 Not as much as I need a moment alone with you. 109 00:05:13,688 --> 00:05:14,981 What is this? 110 00:05:15,857 --> 00:05:17,567 Michael: That is my Christmas card. 111 00:05:17,651 --> 00:05:19,486 It's a picture of you and me and your kids 112 00:05:19,653 --> 00:05:21,530 on a ski trip, having a blast. 113 00:05:21,613 --> 00:05:23,031 "Ski-eason's greetings." 114 00:05:23,114 --> 00:05:25,033 No. See, we never went on a ski trip. 115 00:05:25,158 --> 00:05:27,118 I know. I know. 116 00:05:27,202 --> 00:05:28,662 Iwent on a ski trip... right. 117 00:05:28,745 --> 00:05:31,164 Two years ago with my kids and my ex-husband. 118 00:05:31,248 --> 00:05:33,667 Yes, but what you didn't realize at the time 119 00:05:33,834 --> 00:05:36,253 was that I was with you, in a sense. 120 00:05:36,336 --> 00:05:37,754 I was in your heart... 121 00:05:37,838 --> 00:05:39,756 Michael... and next to your kids. What? 122 00:05:39,881 --> 00:05:42,634 This is so weird. 123 00:05:42,717 --> 00:05:43,885 I don't understand. 124 00:05:43,969 --> 00:05:45,846 It's a bold move to Photoshop yourself 125 00:05:45,971 --> 00:05:48,473 into a picture with your girlfriend and her kids 126 00:05:48,557 --> 00:05:51,560 on a ski trip with their real father. 127 00:05:51,643 --> 00:05:53,645 But then again, Michael's a bold guy. 128 00:05:54,354 --> 00:05:55,856 Is "bold" the right word? 129 00:05:55,939 --> 00:05:57,250 I think you're a really sweet guy. 130 00:05:57,274 --> 00:05:58,483 Okay. 131 00:05:58,650 --> 00:06:02,070 But I don't know how to deal with 132 00:06:02,654 --> 00:06:06,157 this thing, and the proposal, 133 00:06:06,283 --> 00:06:08,577 and I don't think things are gonna work out with us. 134 00:06:08,660 --> 00:06:10,161 No. No, no, no, no, no. Okay. Okay. 135 00:06:10,245 --> 00:06:11,246 You know what? 136 00:06:11,371 --> 00:06:12,473 You're not thinking straight. 137 00:06:12,497 --> 00:06:13,623 You know what you need? 138 00:06:13,707 --> 00:06:17,085 You need to think this through in... 139 00:06:18,420 --> 00:06:21,590 "Jamaica's largest freshwater pool!" 140 00:06:22,591 --> 00:06:23,884 What are you talking about? 141 00:06:23,967 --> 00:06:28,221 I got us tickets to sandals, Jamaica. 142 00:06:28,305 --> 00:06:29,407 We leave day after tomorrow. 143 00:06:29,431 --> 00:06:34,352 You had better find the skimpiest bikini there is. 144 00:06:34,436 --> 00:06:35,478 Michael... 145 00:06:35,645 --> 00:06:36,730 And it's all-inclusive. 146 00:06:36,813 --> 00:06:37,939 Michael... 147 00:06:38,023 --> 00:06:39,107 Yes. 148 00:06:39,190 --> 00:06:40,567 I'm sorry. 149 00:06:42,319 --> 00:06:43,653 No... Carole? 150 00:06:43,820 --> 00:06:45,298 You walk out that door and it is over. 151 00:06:45,322 --> 00:06:46,573 I know. 152 00:06:55,332 --> 00:06:56,374 Jim? 153 00:07:03,632 --> 00:07:05,216 Hey. Hey. 154 00:07:05,300 --> 00:07:08,720 I need to give you your Christmas gift now, because... 155 00:07:09,596 --> 00:07:11,056 Well, I'lljusttell you. 156 00:07:11,139 --> 00:07:12,265 What? 157 00:07:12,349 --> 00:07:13,975 For the past few months, 158 00:07:14,059 --> 00:07:17,187 I've been sending Dwight letters from the CIA. 159 00:07:20,649 --> 00:07:22,025 Are you serious? 160 00:07:22,108 --> 00:07:25,236 They're considering him for a top-secret mission. 161 00:07:25,320 --> 00:07:26,488 There's his application. 162 00:07:27,656 --> 00:07:29,991 Oh, and this is where I made him list every secret 163 00:07:30,116 --> 00:07:32,494 he promised he'd never, ever tell. 164 00:07:33,161 --> 00:07:35,914 "Lastyean my boss, Michael Scott, took a day off 165 00:07:35,997 --> 00:07:37,141 "because he said he had pneumonia, 166 00:07:37,165 --> 00:07:41,586 "but, really, he was leaving early to go to magic camp." Wow. 167 00:07:41,670 --> 00:07:42,921 So, here's the gift. 168 00:07:43,004 --> 00:07:45,799 You get to decide what his top-secret mission is. 169 00:07:47,133 --> 00:07:49,010 Sorry I didn't wrap it. 170 00:07:52,222 --> 00:07:53,723 You know what? 171 00:07:54,891 --> 00:07:56,726 I really don't think I should be 172 00:07:56,851 --> 00:07:58,728 doing this stuff anymore, though. 173 00:07:59,396 --> 00:08:00,623 No, just because of the promotion. 174 00:08:00,647 --> 00:08:01,731 Oh, yeah. 175 00:08:01,856 --> 00:08:03,084 Just feels a little bit like... 176 00:08:03,108 --> 00:08:06,987 No, I get it. Of course. Okay. 177 00:08:17,998 --> 00:08:20,417 I feel like there's a chance for me to start over. 178 00:08:20,500 --> 00:08:24,087 And if I fall back into the same kind of things I used to do, 179 00:08:24,170 --> 00:08:27,132 then what am I doing? 180 00:08:32,345 --> 00:08:34,472 I'd like everybody's attention. 181 00:08:35,181 --> 00:08:36,725 Christmas is canceled. 182 00:08:36,808 --> 00:08:38,435 You can't cancel a holiday. 183 00:08:38,518 --> 00:08:40,437 Keep it up, Stanley, and you'll lose new year's. 184 00:08:40,520 --> 00:08:41,521 What does that mean? 185 00:08:41,604 --> 00:08:43,481 Jim, take new year's away from Stanley. 186 00:08:43,606 --> 00:08:45,608 Michael, what's going on? 187 00:08:50,030 --> 00:08:52,866 Carole and I split up. 188 00:08:54,993 --> 00:08:55,994 Amicably. 189 00:08:56,077 --> 00:08:58,121 And I just don't think it would be appropriate 190 00:08:58,204 --> 00:09:00,123 to celebrate under the circumstances. 191 00:09:00,206 --> 00:09:02,000 Will they still air Rudolph? 192 00:09:02,083 --> 00:09:03,918 That's not fair! 193 00:09:04,044 --> 00:09:05,920 Are we going to cancel hanukkah as well? 194 00:09:07,422 --> 00:09:11,760 Fine! Have your party. Just no guests. 195 00:09:11,843 --> 00:09:14,012 But we invited guests. 196 00:09:14,095 --> 00:09:15,263 Well, you know what, Phyllis? 197 00:09:17,307 --> 00:09:19,601 All of your guests would have probably canceled 198 00:09:19,726 --> 00:09:22,062 at the last minute anyway, 199 00:09:22,312 --> 00:09:25,023 leaving your life a stupid, rotten mess. 200 00:09:26,775 --> 00:09:28,026 So. Okay. 201 00:09:36,242 --> 00:09:37,702 Michael: It hurts. 202 00:09:37,827 --> 00:09:39,245 I know. 203 00:09:40,121 --> 00:09:41,790 It hurts my heart. 204 00:09:42,791 --> 00:09:44,584 It hurts my stomach. 205 00:09:45,919 --> 00:09:47,587 It hurts my arms. 206 00:09:47,879 --> 00:09:50,632 Okay, well, why are you laying like that? 207 00:09:50,840 --> 00:09:52,050 Thanks. 208 00:09:52,801 --> 00:09:54,928 How did you push away the bad thoughts? 209 00:09:55,011 --> 00:09:56,346 Like what? 210 00:09:56,429 --> 00:10:00,100 Like maybe, the real reason they left 211 00:10:00,225 --> 00:10:03,645 was because there were things 212 00:10:03,728 --> 00:10:08,108 they wanted you to do in bed that were... 213 00:10:08,191 --> 00:10:09,275 What... 214 00:10:09,359 --> 00:10:10,568 Foreign and scary? 215 00:10:11,986 --> 00:10:13,196 I don't really... 216 00:10:13,321 --> 00:10:14,590 And not that you didn't want to try them. 217 00:10:14,614 --> 00:10:16,825 Some wine might have helped. 218 00:10:16,950 --> 00:10:18,368 Do you know what I'm referring to? 219 00:10:18,451 --> 00:10:20,120 Pam: I don't need to know. 220 00:10:20,203 --> 00:10:21,371 Michael? Yeah? 221 00:10:21,454 --> 00:10:23,164 Sorry to interrupt. 222 00:10:23,289 --> 00:10:25,041 It appears we're one bathrobe short. 223 00:10:25,708 --> 00:10:27,710 Copy. Take it from Toby. 224 00:10:29,379 --> 00:10:31,673 Pam, would you like to go to sandals, Jamaica with me? 225 00:10:31,756 --> 00:10:33,508 It's all... okay. No, thank you. 226 00:10:36,594 --> 00:10:39,139 Hey, Dwight. Pretty nice robes. I... 227 00:10:42,892 --> 00:10:45,854 Phyllis, I need you to pick up green streamers at lunch. 228 00:10:46,396 --> 00:10:48,857 I thought you said green was whorish. 229 00:10:49,023 --> 00:10:51,276 No. Orange is whorish. 230 00:10:53,444 --> 00:10:55,864 So, lhad a couple of ideas 231 00:10:55,989 --> 00:10:58,408 to make the stamford people feel more at home. 232 00:10:59,242 --> 00:11:01,661 Each year we have a Christmas raffle... 233 00:11:01,744 --> 00:11:03,830 Okay. It would never work here. 234 00:11:04,372 --> 00:11:05,540 Okay. 235 00:11:06,374 --> 00:11:08,209 Another idea was karaoke. 236 00:11:10,336 --> 00:11:11,376 A Christmas drinking game. 237 00:11:11,462 --> 00:11:12,463 Yes! 238 00:11:12,547 --> 00:11:13,965 God help you. 239 00:11:15,133 --> 00:11:16,217 What? 240 00:11:16,467 --> 00:11:18,303 These are all terrible ideas. 241 00:11:18,386 --> 00:11:22,140 And none of them are on the theme of a nutcracker Christmas. 242 00:11:22,640 --> 00:11:24,642 I think you should leave. 243 00:11:25,476 --> 00:11:26,603 You're kidding. 244 00:11:26,686 --> 00:11:29,355 You tried this out, and it's clearly not for you. 245 00:11:29,856 --> 00:11:30,857 It's time to go. 246 00:11:34,152 --> 00:11:37,155 Come on. Please? Thank you. 247 00:11:39,616 --> 00:11:41,993 Okay. Thank you very much. 248 00:11:44,621 --> 00:11:47,141 You touched my heart you touched my soul 249 00:11:47,165 --> 00:11:49,209 you changed my life and all my goals 250 00:11:49,375 --> 00:11:51,669 I know you well I know your smell 251 00:11:52,837 --> 00:11:53,838 what are you doing? 252 00:11:53,922 --> 00:11:57,300 We're getting rid of everything that reminds you of Carole. 253 00:11:57,383 --> 00:11:59,677 Hey, what's the haps? 254 00:12:00,678 --> 00:12:01,888 Carole? 255 00:12:03,598 --> 00:12:04,933 Oh, look at this. 256 00:12:06,142 --> 00:12:08,186 Your old condo closing papers. 257 00:12:08,311 --> 00:12:10,355 It's riddled with Carole's name. 258 00:12:10,521 --> 00:12:12,857 I wish I could throw this in the box. 259 00:12:13,107 --> 00:12:15,193 You have been the one for me 260 00:12:20,531 --> 00:12:23,159 Why don't you just buy the whole song? 261 00:12:24,244 --> 00:12:26,204 I don't have to buy it. 262 00:12:26,788 --> 00:12:28,748 I just want to taste it. 263 00:12:29,290 --> 00:12:32,460 I just want... I just want a little taste of it. 264 00:12:34,212 --> 00:12:37,048 Look at this, she saved you $2,000 265 00:12:37,131 --> 00:12:40,051 becausethey failed to report a mold problem. 266 00:12:40,843 --> 00:12:43,096 But wouldn't that affect the final... 267 00:12:43,179 --> 00:12:44,681 How did she... 268 00:12:45,848 --> 00:12:48,977 Oh, I see what she did. That is good. 269 00:12:49,102 --> 00:12:52,272 Wow. That Carole is one smart cookie. 270 00:12:52,397 --> 00:12:56,234 Goodbye my lover, goodbye my friend 271 00:12:56,359 --> 00:12:57,527 you have been the one 272 00:12:58,695 --> 00:13:00,905 you have been the one for me 273 00:13:06,744 --> 00:13:08,621 You touched my heart, you touched my soul... 274 00:13:08,871 --> 00:13:10,665 This is an old adage. 275 00:13:11,457 --> 00:13:14,294 But they say that when you find true love, 276 00:13:14,377 --> 00:13:18,006 you know within the first 24 hours. 277 00:13:18,172 --> 00:13:19,340 With Carole, 278 00:13:20,425 --> 00:13:24,887 I knew within the first 24 minutes of the second day I met her. 279 00:13:36,441 --> 00:13:38,335 Pam: I feel like I've been kind of cold to Karen. 280 00:13:38,359 --> 00:13:40,194 And there's no real reason for it. 281 00:13:40,695 --> 00:13:43,656 I mean, it's not like she's ever done anything to me. 282 00:13:43,740 --> 00:13:46,492 So, I think I probably shouldn't be cold to her. 283 00:13:47,535 --> 00:13:49,829 Hey, Karen, sorry about that meeting today. 284 00:13:49,954 --> 00:13:52,290 That was really crazy. 285 00:13:52,457 --> 00:13:54,375 Yeah, right? I'm so glad you said that. 286 00:13:54,459 --> 00:13:56,878 Because I don't know how those meetings usually go. 287 00:13:57,045 --> 00:13:59,005 Usually like that. 288 00:13:59,088 --> 00:14:01,007 Does anyone ever stand up to Angela? Or... 289 00:14:01,174 --> 00:14:03,092 I think one of her cats did once. 290 00:14:03,217 --> 00:14:05,094 She came in with scratches all over her face. 291 00:14:05,178 --> 00:14:06,387 Right. 292 00:14:08,639 --> 00:14:09,867 I really liked your karaoke idea. 293 00:14:09,891 --> 00:14:11,059 Oh, cool, yeah. 294 00:14:11,142 --> 00:14:12,268 That could really be fun. 295 00:14:12,352 --> 00:14:13,644 Youguysdoarafib? Thank you. 296 00:14:13,728 --> 00:14:14,771 Yeah, we do a raffle. 297 00:14:19,859 --> 00:14:21,361 Hey, kev. Hey. 298 00:14:34,957 --> 00:14:36,626 This should have been up yesterday. 299 00:14:36,751 --> 00:14:38,419 It'll be all right. 300 00:14:40,963 --> 00:14:42,215 What is that? 301 00:14:42,340 --> 00:14:44,592 "The committee to plan parties invites you 302 00:14:44,675 --> 00:14:46,219 "to a Margarita -karaoke-Christmas"? 303 00:14:46,427 --> 00:14:48,530 There's no such thing as the committee to plan parties! 304 00:14:48,554 --> 00:14:49,972 There is now. We just started it. 305 00:14:50,056 --> 00:14:52,183 Angela: Well, you can't just start a committee. 306 00:14:52,266 --> 00:14:53,267 You have to have funding. 307 00:14:53,351 --> 00:14:54,394 What's your funding? 308 00:14:54,519 --> 00:14:55,645 Two hundred dollars. 309 00:14:55,728 --> 00:14:56,938 What's ours again? 310 00:14:57,021 --> 00:14:58,815 Two hundred and one dollars. Right. 311 00:14:58,898 --> 00:15:00,691 Hey, a Margarita-karaoke- Christmas party. 312 00:15:00,858 --> 00:15:02,693 That sounds like fun. 313 00:15:02,777 --> 00:15:04,278 No. That is not a party. 314 00:15:04,362 --> 00:15:05,881 There is only one party, and it's hosted 315 00:15:05,905 --> 00:15:07,323 by the party planning committee, 316 00:15:07,407 --> 00:15:08,741 and it starts at 3:00. 317 00:15:08,825 --> 00:15:10,660 Then why are there two flyers? 318 00:15:10,743 --> 00:15:14,247 I understand that this is confusing for everyone. Let me explain. 319 00:15:14,330 --> 00:15:15,516 There's a party that starts at 3:00... 320 00:15:15,540 --> 00:15:16,624 Right. 321 00:15:16,707 --> 00:15:20,086 And then there's a way more fun party that starts at 2:45. 322 00:15:20,169 --> 00:15:22,922 Right, and ifyou're interested in the way-more-fun party, 323 00:15:23,005 --> 00:15:24,966 all the info can be found here, 324 00:15:25,091 --> 00:15:27,009 on our more brightly colored flyer. 325 00:15:32,890 --> 00:15:34,350 I didn't see where it was. 326 00:15:36,352 --> 00:15:38,980 Jim: Yep, looks like the Scranton people and the stamford people 327 00:15:39,063 --> 00:15:41,190 are finally coming together. 328 00:15:41,858 --> 00:15:43,192 And that's what you want, right? 329 00:15:45,862 --> 00:15:46,904 I think that's really... 330 00:15:47,029 --> 00:15:48,114 Pam and Karen, 331 00:15:48,197 --> 00:15:50,158 I am ordering you to cease and desist 332 00:15:50,283 --> 00:15:52,243 all party planning immediately. 333 00:15:52,326 --> 00:15:53,369 You can't do that. 334 00:15:53,453 --> 00:15:55,788 As ranking number three in this office, I am order... 335 00:15:55,872 --> 00:15:57,582 I'm numberthree. You're numberfour. 336 00:15:57,665 --> 00:15:59,250 Yeah, but I'm number three. No. 337 00:15:59,333 --> 00:16:01,461 You must turn over to me all Christmas decorations 338 00:16:01,544 --> 00:16:03,129 and party paraphernalia immediately. 339 00:16:03,254 --> 00:16:04,815 They will be returned to you on January 4. 340 00:16:04,839 --> 00:16:05,941 Okay, I think I can help here. 341 00:16:05,965 --> 00:16:06,966 Okay, good. 342 00:16:07,049 --> 00:16:08,134 As ranking numbertwo, 343 00:16:08,217 --> 00:16:09,697 I am starting a committee to determine 344 00:16:09,844 --> 00:16:11,262 the validity of the two committees, 345 00:16:11,345 --> 00:16:12,722 and I am the sole member. 346 00:16:12,805 --> 00:16:13,907 The committee will act on this now. 347 00:16:13,931 --> 00:16:14,932 Okay, this is stupid. 348 00:16:15,016 --> 00:16:16,201 Could you please keep it down? 349 00:16:16,225 --> 00:16:17,351 I'm in session. 350 00:16:20,188 --> 00:16:21,707 I have determined that this committee is valid. 351 00:16:21,731 --> 00:16:23,816 Yeah! What? No! No! Wait! Wait, wait, wait. 352 00:16:23,900 --> 00:16:26,736 Permission to join the validity committee. 353 00:16:29,071 --> 00:16:30,072 Permission denied. 354 00:16:30,198 --> 00:16:31,199 Damn it. 355 00:16:34,202 --> 00:16:38,456 Hey. I can't concentrate when I know you're in pain, man. 356 00:16:38,539 --> 00:16:40,541 Let me take you to lunch. 357 00:16:42,668 --> 00:16:44,378 Come on! My treat. 358 00:16:44,754 --> 00:16:46,172 All right. 359 00:16:46,255 --> 00:16:47,733 Nothing here to distract myself with anyway. 360 00:16:47,757 --> 00:16:49,300 That's my boy. 361 00:16:49,717 --> 00:16:51,010 I know the perfect place, too. 362 00:16:51,177 --> 00:16:52,470 Hooters? 363 00:16:52,595 --> 00:16:55,640 No. Benihana. Much classier. 364 00:16:56,390 --> 00:16:59,519 But don't worry, the babes are totally hot, too. 365 00:17:02,939 --> 00:17:04,398 I need my entourage. 366 00:17:04,524 --> 00:17:05,983 Jim! Dwight! Ryan. Come on. 367 00:17:06,067 --> 00:17:07,318 We're going to Asian Hooters. 368 00:17:07,401 --> 00:17:09,445 Oh, man, I can't. Why not? 369 00:17:09,529 --> 00:17:10,530 I'm not feeling so well. 370 00:17:10,696 --> 00:17:11,798 I got a ton of work to do here. 371 00:17:11,822 --> 00:17:13,533 Msg allergy, peanut allergy. 372 00:17:13,658 --> 00:17:15,368 I just ate there last night. 373 00:17:16,369 --> 00:17:18,079 All right. Feel better. Thanks. 374 00:17:18,162 --> 00:17:19,348 Michael: Come on, Jim, let's go. 375 00:17:19,372 --> 00:17:20,414 Okay. 376 00:17:21,916 --> 00:17:23,960 Wow! Thanks for taking all the excuses, dude. 377 00:17:24,043 --> 00:17:25,883 Doctor appointment. Car trouble. Planter warts. 378 00:17:26,003 --> 00:17:27,189 Grandad fought in world war ii. 379 00:17:27,213 --> 00:17:29,173 Use your head, man. I keep mine in here. 380 00:17:29,340 --> 00:17:31,342 Look alive, Halpert. Welcome back. 381 00:17:32,301 --> 00:17:34,470 Bros before hos. Why? 382 00:17:34,595 --> 00:17:36,764 Because your bros are always there for you. 383 00:17:36,847 --> 00:17:38,015 They have got your back 384 00:17:38,307 --> 00:17:41,185 afieryourho rips your heart out for no good reason. 385 00:17:41,894 --> 00:17:44,605 And you were nothing but great to your ho, 386 00:17:44,689 --> 00:17:47,108 and you told her that she was the only ho for you, 387 00:17:47,191 --> 00:17:51,070 and that she was better than all the other hos in the world. 388 00:17:51,153 --> 00:17:52,530 And then... 389 00:17:55,283 --> 00:17:58,786 Then suddenly she's not your ho no mo'! 390 00:18:04,875 --> 00:18:09,046 So she looks really hot, so I said, 391 00:18:09,130 --> 00:18:12,091 "you look hotter than usual today." Thank you. 392 00:18:12,883 --> 00:18:14,135 Michael? 393 00:18:15,177 --> 00:18:17,179 Head of the table. May I? 394 00:18:21,017 --> 00:18:22,768 Actually, sir, 395 00:18:22,852 --> 00:18:23,996 I'm going to need to take this chair, so... 396 00:18:24,020 --> 00:18:25,104 Dwight, just leave him. 397 00:18:25,187 --> 00:18:27,189 Leave them alone, please. 398 00:18:27,356 --> 00:18:29,358 They are on a date. They look very happy. 399 00:18:31,110 --> 00:18:33,362 Andy: So she looks at me, right, and she goes, 400 00:18:33,487 --> 00:18:35,698 "I'm sorry. Do I even know you?" 401 00:18:36,365 --> 00:18:38,284 After a year! 402 00:18:38,367 --> 00:18:39,647 A year of buying lattes from her. 403 00:18:39,702 --> 00:18:40,911 Do you believe that? 404 00:18:40,995 --> 00:18:42,038 Yes. 405 00:18:42,121 --> 00:18:44,457 I can't hear what you're saying. 406 00:18:44,540 --> 00:18:45,660 Carole used to drink lattes. 407 00:18:45,708 --> 00:18:46,810 Dwight: Who're you talking about? 408 00:18:46,834 --> 00:18:49,545 She would get this little foam mustache... 409 00:18:49,629 --> 00:18:50,814 Dwight: Carole had a mustache? 410 00:18:50,838 --> 00:18:52,840 And I used to say, "hey, got latte?" 411 00:18:53,007 --> 00:18:55,092 And she'd say, "that's not funny." 412 00:18:55,176 --> 00:18:56,844 What are you guys talking about? 413 00:18:57,011 --> 00:18:58,679 She totally got me. She understood 414 00:18:59,972 --> 00:19:01,932 that we didn't havetolaugh_. Michael? 415 00:19:02,016 --> 00:19:03,392 To enjoy each other. Michael. 416 00:19:03,476 --> 00:19:04,518 What? 417 00:19:04,644 --> 00:19:05,704 Repeat what you said louder! 418 00:19:05,728 --> 00:19:08,230 It is my job to be there for Michael. 419 00:19:08,314 --> 00:19:09,732 How can I be there for Michael 420 00:19:09,857 --> 00:19:11,776 if I'm here for Michael? 421 00:19:15,655 --> 00:19:18,240 I'm already starting to forget what color eyes she had. 422 00:19:19,450 --> 00:19:21,369 I can't... Okay, I'm gonna call her. 423 00:19:21,702 --> 00:19:23,746 I am going to call and find out... no! 424 00:19:23,829 --> 00:19:24,830 Who are you calling? 425 00:19:24,914 --> 00:19:25,998 Put it away. Put that away. 426 00:19:26,123 --> 00:19:27,166 I'm going to call her. 427 00:19:27,249 --> 00:19:30,002 Sos! We... hi. Mayday! 428 00:19:30,878 --> 00:19:32,588 Man down over here. We need your help. 429 00:19:32,713 --> 00:19:34,423 What can I get for you? 430 00:19:34,507 --> 00:19:38,511 I think we'll start with a round of nagasakis. 431 00:19:39,345 --> 00:19:42,348 One part eggnog, three parts sake. 432 00:19:43,099 --> 00:19:47,353 Some places won't make it for you, though, because eggnog is seasonal. 433 00:19:49,730 --> 00:19:52,066 You should put out salt for the rims. 434 00:19:52,817 --> 00:19:54,568 That's a great idea. 435 00:19:54,985 --> 00:19:56,570 Angela: Phyllis? 436 00:19:56,696 --> 00:19:58,364 I was just getting a snack. 437 00:19:58,447 --> 00:19:59,990 You can have your snack in here. 438 00:20:00,074 --> 00:20:02,493 Pam, don't tell her what to do. Phyllis? 439 00:20:03,452 --> 00:20:04,578 Okay. 440 00:20:09,917 --> 00:20:11,836 I think I'll go to Angela's party, 441 00:20:11,961 --> 00:20:13,921 becausethats the party I know. 442 00:20:14,755 --> 00:20:18,342 I miss the days when there was only one party I didn't want to go to. 443 00:20:19,885 --> 00:20:21,804 So, I only use three? 444 00:20:22,555 --> 00:20:24,783 If you're using more than three pieces of tape to wrap a present, 445 00:20:24,807 --> 00:20:25,850 you're doing it wrong. 446 00:20:25,933 --> 00:20:28,352 Okay. And where'd you get all those cool bows? 447 00:20:28,519 --> 00:20:30,980 Oh, I just get those at any party supply place. 448 00:20:32,064 --> 00:20:33,190 Okay. 449 00:20:34,817 --> 00:20:36,068 Are you sure I can't use, like, 450 00:20:36,235 --> 00:20:37,528 the cartoons from the newspaper? 451 00:20:37,611 --> 00:20:39,530 Oh, yeah, your mom will love that. 452 00:20:41,407 --> 00:20:42,742 Hey. Hey. 453 00:20:43,743 --> 00:20:45,119 All right, I'll see you guys later. 454 00:20:47,997 --> 00:20:50,207 He's cute. You should date him. 455 00:20:51,542 --> 00:20:52,960 Yeah, maybe. 456 00:20:58,090 --> 00:21:00,968 Looks like you got a little nakiri knife action going there. 457 00:21:01,051 --> 00:21:02,636 No, is usuba. 458 00:21:03,637 --> 00:21:05,681 Yeah, I bet you wish you had a nakiri, though. 459 00:21:05,765 --> 00:21:07,641 Actually, the usuba is the better knife 460 00:21:07,767 --> 00:21:09,643 when you working with this quantity. 461 00:21:09,727 --> 00:21:12,938 I don't know. Still think nakiri's better. 462 00:21:13,314 --> 00:21:15,024 I think he'd know. 463 00:21:18,736 --> 00:21:21,197 Nothing he's doing is cheering me up. 464 00:21:21,405 --> 00:21:23,866 Wait for the onion. Trust me. 465 00:21:27,161 --> 00:21:28,829 Andy: Hey, Cindy, 466 00:21:28,913 --> 00:21:30,164 he just had his heart broken. 467 00:21:30,289 --> 00:21:31,683 You wouldn't do that to him, would you? 468 00:21:31,707 --> 00:21:33,167 I don't know. 469 00:21:33,250 --> 00:21:34,794 Sure you would! Look at you. 470 00:21:34,919 --> 00:21:36,545 I bet you break up with a guy every hour. 471 00:21:38,881 --> 00:21:41,050 You made her laugh! Yes! 472 00:21:41,175 --> 00:21:43,344 She totally digs us. 473 00:21:43,844 --> 00:21:45,221 Watch. Watch. Watch. 474 00:21:49,350 --> 00:21:51,101 What did I tell you? 475 00:21:51,185 --> 00:21:53,062 You're right. That's good. 476 00:21:57,983 --> 00:21:59,401 Hello, everyone. 477 00:21:59,568 --> 00:22:01,195 We would just like to announce that 478 00:22:01,320 --> 00:22:03,040 our party is starting now in the break room. 479 00:22:04,198 --> 00:22:10,162 I have a very important announcement to make about your paychecks. 480 00:22:11,705 --> 00:22:15,501 Your paychecks will be arriving, as scheduled, on Friday. 481 00:22:16,335 --> 00:22:20,297 And they will be in the correct amount that they normally are in. 482 00:22:23,092 --> 00:22:25,636 Please stand by for a very important announcement 483 00:22:26,387 --> 00:22:28,806 further regarding your paycheck! 484 00:22:31,225 --> 00:22:33,018 I need to know if I can start the party. 485 00:22:35,187 --> 00:22:36,313 Michael. 486 00:22:38,023 --> 00:22:39,733 Over here! Michael! 487 00:22:40,401 --> 00:22:41,569 It's... 488 00:22:42,736 --> 00:22:45,155 I don't know. No one can hear me. 489 00:22:45,739 --> 00:22:47,032 You know what? Start the party. 490 00:22:47,575 --> 00:22:49,368 Did Michael give you permission to do this? 491 00:22:51,620 --> 00:22:52,830 Start the party. 492 00:22:55,249 --> 00:22:57,501 Also, I would like to inform you 493 00:22:57,585 --> 00:23:01,714 that, as a special treat, my party will be starting early. 494 00:23:01,797 --> 00:23:04,842 In fact, itwill be starting right now. 495 00:23:04,925 --> 00:23:07,219 Yeah. Our party is also starting now. 496 00:23:33,495 --> 00:23:35,331 All right, Stanley! Good choice! 497 00:23:39,168 --> 00:23:40,794 Welcome, Hannah! 498 00:23:40,920 --> 00:23:42,588 You will not be disappointed! 499 00:23:42,671 --> 00:23:44,173 Why would I be disappointed? 500 00:23:44,256 --> 00:23:45,841 I said you wouldn't be disappointed. 501 00:23:49,386 --> 00:23:53,557 Meredith, if you don't come to my party, you will be very, very sorry. 502 00:23:54,642 --> 00:23:56,268 That a threat? 503 00:23:57,019 --> 00:23:58,312 No, it's an invitation. 504 00:23:58,479 --> 00:23:59,480 We have vodka! 505 00:23:59,605 --> 00:24:00,648 Lots of it. 506 00:24:05,653 --> 00:24:09,573 I hear Angela's party will have double-fudge brownies. 507 00:24:09,865 --> 00:24:11,867 It will also have Angela. 508 00:24:12,576 --> 00:24:15,913 So double-fudge, Angela. 509 00:24:17,247 --> 00:24:18,749 Double-fudge, 510 00:24:20,459 --> 00:24:21,669 Angela. 511 00:24:28,592 --> 00:24:31,220 Brownies. Cupcakes. 512 00:24:31,387 --> 00:24:32,888 Don't push it. 513 00:24:42,523 --> 00:24:44,608 Are we taking this too far? 514 00:24:45,067 --> 00:24:47,903 You know what, I don't think we're taking this far enough. 515 00:24:49,196 --> 00:24:50,280 What? 516 00:24:50,739 --> 00:24:52,449 I got goosebumps. 517 00:24:54,535 --> 00:24:55,828 I don't back down. 518 00:24:55,911 --> 00:24:57,997 My sister and I used to be best friends, 519 00:24:58,122 --> 00:25:00,249 and we haven't talked in 16 years 520 00:25:00,332 --> 00:25:03,168 over some disagreement I don't even remember. 521 00:25:05,087 --> 00:25:07,047 Yeah, I'm pretty good. 522 00:25:08,799 --> 00:25:09,800 Mmm. 523 00:25:10,342 --> 00:25:13,262 Damn, this chicken is good! 524 00:25:13,387 --> 00:25:16,348 My compliments to the chef, which is you! 525 00:25:17,099 --> 00:25:18,267 Right? 526 00:25:19,977 --> 00:25:21,937 Awesome! I need some meat. 527 00:25:22,062 --> 00:25:24,064 I want some steak. 528 00:25:25,858 --> 00:25:28,944 That guy's got steak. I see steak! 529 00:25:29,028 --> 00:25:30,237 Excuse me. Excuse me. 530 00:25:30,821 --> 00:25:31,905 En garde! 531 00:25:33,574 --> 00:25:34,908 It's family style. 532 00:25:35,075 --> 00:25:36,410 No. It's not. 533 00:25:37,494 --> 00:25:38,829 Cindy! Cindy. 534 00:25:38,912 --> 00:25:41,415 I love steak. I love it! 535 00:25:42,708 --> 00:25:47,546 I want you to close your eyes and imagine your dream house. 536 00:25:49,590 --> 00:25:51,300 Come on! Do it for Michael. 537 00:25:51,425 --> 00:25:53,135 He's had a really long day. 538 00:25:53,886 --> 00:25:55,345 What're you doing? 539 00:25:55,429 --> 00:25:56,805 This is great. 540 00:25:56,889 --> 00:25:58,724 Okay... Dwight: Jim! Jim! 541 00:25:58,807 --> 00:26:00,225 Cindy, you are so... 542 00:26:00,309 --> 00:26:01,560 What... 543 00:26:02,102 --> 00:26:03,771 What's happening? 544 00:26:05,105 --> 00:26:07,107 She's asleep. 545 00:26:08,484 --> 00:26:10,486 Narcolepsy. Probably. 546 00:26:11,361 --> 00:26:15,407 Okay. Now, open your eyes and describe it to me. 547 00:26:16,408 --> 00:26:18,160 I don't know. 548 00:26:18,285 --> 00:26:19,995 It has four bedrooms and a loft. 549 00:26:20,079 --> 00:26:22,122 Oh, my god! Now she's up. Yeah. 550 00:26:22,206 --> 00:26:25,584 And she's trying to describe how to correctly butcher a goose. 551 00:26:25,667 --> 00:26:27,270 But she's having trouble coming up with it. 552 00:26:27,294 --> 00:26:30,214 Okay. Cindy! Yo! Cindy! Cindy! 553 00:26:30,964 --> 00:26:34,051 Hold its neck back, insert the knife beneath the jaw, 554 00:26:34,134 --> 00:26:35,552 bring it all the way around. 555 00:26:35,677 --> 00:26:37,237 There's gonna be a good amount of blood. 556 00:26:37,763 --> 00:26:38,823 But don't let that bother you. 557 00:26:38,847 --> 00:26:40,891 Have a bucket there for the blood, 558 00:26:41,058 --> 00:26:43,102 and the innards, and the feathers. 559 00:26:44,228 --> 00:26:45,437 Oh, no, this is different. 560 00:26:45,896 --> 00:26:47,898 The CIA thing, that was a prank on Dwight. 561 00:26:48,482 --> 00:26:50,859 This is more like a... 562 00:26:52,402 --> 00:26:54,071 Okay. It's pretty much the same thing. 563 00:27:09,336 --> 00:27:10,754 What do you think? 564 00:27:10,921 --> 00:27:12,005 Fruity, and delicious. 565 00:27:12,089 --> 00:27:14,091 See, I told you. You want one, Meredith? 566 00:27:14,216 --> 00:27:16,260 No, thanks. They're too sweet. 567 00:27:17,386 --> 00:27:19,263 Hey, so, what's the status? 568 00:27:19,346 --> 00:27:20,946 It looks like they forgot the power cord. 569 00:27:21,014 --> 00:27:22,474 What? Oh, you're kidding me! 570 00:27:22,558 --> 00:27:24,226 Ryan: No. Oh, god. 571 00:27:24,393 --> 00:27:26,270 You guys... guys? 572 00:27:26,353 --> 00:27:28,730 I'm sorry, but there's a problem with the karaoke machine. 573 00:27:29,273 --> 00:27:31,024 Well, that blows! What? 574 00:27:31,108 --> 00:27:32,151 Hang on, little ladies. 575 00:27:32,234 --> 00:27:33,485 You don't need this thing. 576 00:27:33,610 --> 00:27:34,862 I'll go grab my synthesizer. 577 00:27:34,945 --> 00:27:35,988 Man: All right! 578 00:27:36,113 --> 00:27:37,156 Kelly: Yeah, Darryl! 579 00:27:37,239 --> 00:27:39,950 All: Darryl! Darryl! Darryl! 580 00:27:43,162 --> 00:27:45,497 Darryl! Darryl! Darryl! 581 00:27:46,206 --> 00:27:47,457 Hey. 582 00:27:48,125 --> 00:27:51,128 Hey, look, when you get done with your meeting, 583 00:27:51,211 --> 00:27:52,355 you should come to the break room. 584 00:27:52,379 --> 00:27:53,380 We having a party. 585 00:27:53,463 --> 00:27:54,673 Oh, okay. 586 00:27:54,798 --> 00:27:56,049 All right. See y'all. 587 00:28:01,597 --> 00:28:03,307 These nuts are really hard to crack. 588 00:28:04,183 --> 00:28:05,809 Try harder, then. 589 00:28:11,231 --> 00:28:13,984 No one has seconds until everyone's had some. 590 00:28:14,067 --> 00:28:15,903 You've got to be kidding! 591 00:28:16,069 --> 00:28:17,738 You've got to be kidding! 592 00:28:25,537 --> 00:28:26,872 Cold, huh? 593 00:28:28,832 --> 00:28:30,334 That'll help. 594 00:28:33,462 --> 00:28:34,713 Is it cold in there? 595 00:28:35,547 --> 00:28:37,716 They have been checking us out all night! 596 00:28:37,883 --> 00:28:40,052 I'm not kidding! 597 00:28:40,135 --> 00:28:41,404 You know what we should do? What? 598 00:28:41,428 --> 00:28:43,597 We should invite them to the Christmas party. 599 00:28:43,680 --> 00:28:46,642 Now you are thinking! Yes! 600 00:28:46,725 --> 00:28:47,768 Andy: And you know what? 601 00:28:48,018 --> 00:28:52,564 Because you've had such a rough day, you get Cindy. 602 00:28:52,648 --> 00:28:55,067 You are such a mensch, my friend. 603 00:28:59,404 --> 00:29:02,574 Okay! Where is everybody? 604 00:29:03,200 --> 00:29:05,994 I would like them to meet my new girlfriend. 605 00:29:06,411 --> 00:29:08,247 I'm sure they'll want to meet her, too. 606 00:29:12,000 --> 00:29:17,673 The least I could do was give some poor sick kid a bike. 607 00:29:17,756 --> 00:29:19,091 That rocks. 608 00:29:19,216 --> 00:29:20,550 No, you rock. 609 00:29:20,717 --> 00:29:22,357 Tell you what, if you want it, it's yours. 610 00:29:23,720 --> 00:29:24,972 Thanks! 611 00:29:26,848 --> 00:29:28,183 I wanna give you something. 612 00:29:28,267 --> 00:29:29,268 Oh! 613 00:29:32,187 --> 00:29:33,397 That's what she said. 614 00:29:35,232 --> 00:29:39,152 Hello! I would like everybody to meet my new girlfriend. 615 00:29:39,236 --> 00:29:41,321 And my new girlfriend. 616 00:29:41,446 --> 00:29:42,531 Where's Dwight? 617 00:29:42,614 --> 00:29:44,283 Is he the hot one or the giant baby? 618 00:29:44,408 --> 00:29:46,076 The giant baby. 619 00:29:46,159 --> 00:29:48,245 Wow. I am so sorry. 620 00:29:48,370 --> 00:29:50,455 I had no idea this party'd be so lame. 621 00:29:50,539 --> 00:29:52,291 There's another party in the break room. 622 00:29:52,374 --> 00:29:53,851 Oh, party in the break room! Let's go! 623 00:29:53,875 --> 00:29:55,210 Let's go. Thank god. 624 00:29:55,294 --> 00:29:57,296 Let's go to the break room! Angela: Excuse me! 625 00:29:57,379 --> 00:29:58,880 Waitress lady! Hey! 626 00:29:59,006 --> 00:30:00,566 Where do you think you're going with that? 627 00:30:00,590 --> 00:30:01,717 I thought I could have it. 628 00:30:01,842 --> 00:30:02,968 No, you can't have it! 629 00:30:03,051 --> 00:30:05,846 I don't walk into your house and steal your hello kitty backpack! 630 00:30:06,346 --> 00:30:07,514 Shut it! 631 00:30:07,597 --> 00:30:08,849 Come on. Party. 632 00:30:08,932 --> 00:30:11,018 Hey! It's Angela! 633 00:30:11,893 --> 00:30:12,894 Hey... 634 00:30:13,478 --> 00:30:14,938 We're going to the... 635 00:30:15,397 --> 00:30:19,318 I want you to know 636 00:30:19,401 --> 00:30:23,113 that I'm happy for you 637 00:30:23,864 --> 00:30:27,242 I wish nothing but... 638 00:30:27,659 --> 00:30:32,914 I just think that there are two specific kinds of people in the world. 639 00:30:32,998 --> 00:30:37,544 People who own houses, and people who own condos. 640 00:30:40,172 --> 00:30:45,635 And my question to you is, do you agree? 641 00:30:46,470 --> 00:30:48,096 Do I agree about what? 642 00:30:48,263 --> 00:30:50,223 "Do you agree about what?" 643 00:30:52,476 --> 00:30:55,896 Wow! You're lucky you're so darn cute. 644 00:30:57,230 --> 00:30:58,357 What're you talking about? 645 00:30:58,523 --> 00:30:59,608 What are you talking about? 646 00:30:59,691 --> 00:31:03,862 And I'm here to remind you 647 00:31:03,945 --> 00:31:07,783 of the mess you left when you went away 648 00:31:07,866 --> 00:31:11,703 it's not fair to deny me 649 00:31:11,787 --> 00:31:15,123 of the cross I bear that you gave to me 650 00:31:15,207 --> 00:31:20,212 you, you, you, you, you, you, you oughta know! 651 00:31:20,921 --> 00:31:22,506 Nice. Way to go, kev! 652 00:31:22,589 --> 00:31:23,799 Good work! Yeah! 653 00:31:34,601 --> 00:31:35,841 Did you have fun at benihana's? 654 00:31:37,687 --> 00:31:40,440 It was awful. I couldn't hear anything. 655 00:31:43,693 --> 00:31:45,362 I've had the worst day here. 656 00:31:52,994 --> 00:31:56,373 Dwight, you won the raffle. 657 00:31:56,456 --> 00:31:59,751 No way! Yeah! 658 00:31:59,835 --> 00:32:01,044 Open it. Open it. 659 00:32:04,589 --> 00:32:05,715 Do you like it? 660 00:32:05,841 --> 00:32:07,008 Walkie-talkies. 661 00:32:07,592 --> 00:32:09,511 Can I talk to you for a second? Dwight: Yes! 662 00:32:09,678 --> 00:32:13,181 Well, the committee to plan parties has served its purpose. 663 00:32:13,306 --> 00:32:16,226 We're gonna disband in the name of Christmas. 664 00:32:18,103 --> 00:32:20,105 In the name of nutcracker Christmas. 665 00:32:23,733 --> 00:32:24,776 Angela? 666 00:32:25,026 --> 00:32:28,655 We've been hearing really great things about your brownies, 667 00:32:28,947 --> 00:32:31,700 and we were hoping you'd consider merging the two parties. 668 00:32:32,826 --> 00:32:34,327 I'm not sure. 669 00:32:36,830 --> 00:32:40,041 Does your karaoke machine have Christmas songs? 670 00:32:40,459 --> 00:32:43,086 Yeah, but we don't have a power cord. 671 00:32:44,337 --> 00:32:46,506 I may have seen it somewhere. 672 00:32:52,512 --> 00:32:54,014 Is it this one? 673 00:32:54,431 --> 00:32:56,141 Yeah, thanks. 674 00:32:58,518 --> 00:32:59,936 We'll go tell everyone. 675 00:33:00,020 --> 00:33:01,062 Okay. Okay. 676 00:33:04,399 --> 00:33:06,401 And if you want love 677 00:33:07,027 --> 00:33:08,695 we'll make it 678 00:33:09,529 --> 00:33:11,740 swim in a big sea 679 00:33:12,240 --> 00:33:13,950 of blankets 680 00:33:14,784 --> 00:33:17,078 take all your big plans 681 00:33:17,329 --> 00:33:19,456 and break 'em 682 00:33:19,539 --> 00:33:23,210 this is bound to take a while 683 00:33:24,252 --> 00:33:27,255 your body is a wonderland 684 00:33:29,090 --> 00:33:31,635 your body is a wonderland 685 00:33:32,010 --> 00:33:33,803 your hands 686 00:33:34,179 --> 00:33:37,224 your body is a wonderland 687 00:33:37,349 --> 00:33:39,017 I'll use my hands on it 688 00:33:41,353 --> 00:33:45,315 something 'bout the way your hair falls in your face 689 00:33:45,565 --> 00:33:48,193 Whatever we deny or embrace 690 00:33:48,276 --> 00:33:50,946 for worse or for better 691 00:33:51,279 --> 00:33:55,283 we belong, we belong 692 00:33:55,367 --> 00:33:58,161 we belong together, Ryan 693 00:33:59,037 --> 00:34:01,289 when you know, you just know. 694 00:34:01,915 --> 00:34:02,916 Right? 695 00:34:03,333 --> 00:34:04,751 Right. Check her out. 696 00:34:04,834 --> 00:34:06,378 Which one? 697 00:34:06,503 --> 00:34:08,022 My little gal over there? Babelectable. 698 00:34:08,046 --> 00:34:09,256 Which one is she? 699 00:34:12,175 --> 00:34:14,636 Itsthe_. It's one of those two. 700 00:34:15,845 --> 00:34:17,097 You don't know? 701 00:34:17,222 --> 00:34:18,515 Dude, you should know. 702 00:34:18,682 --> 00:34:23,019 Yeah, well, it's been hard. They're wearing the exact same uniform, 703 00:34:23,520 --> 00:34:25,105 and I've been drinking, 704 00:34:25,188 --> 00:34:29,776 and, you know how all waitresses look alike. 705 00:34:33,071 --> 00:34:35,365 I honestly don't see what the big deal is. 706 00:34:35,740 --> 00:34:37,200 Stevie wonder is married. 707 00:34:37,284 --> 00:34:39,327 Are you going to tell me 708 00:34:39,411 --> 00:34:42,205 that Stevie wonder doesn't love his wife 709 00:34:42,289 --> 00:34:44,416 just because he's not sure what she looks like? 710 00:34:46,626 --> 00:34:48,378 Where's my girl? 711 00:34:50,505 --> 00:34:52,465 Is she in the fridge? 712 00:34:52,549 --> 00:34:54,676 Where is she hiding? 713 00:34:55,343 --> 00:34:57,512 I don't know where she is! 714 00:34:59,389 --> 00:35:02,350 'Cause I'm drunk. I can't even find her. 715 00:35:04,144 --> 00:35:05,186 You know where I am. 716 00:35:06,479 --> 00:35:09,774 Hi! I just haven't hugged you in a while. 717 00:35:12,819 --> 00:35:16,031 Good. That felt good. Let's go. Party! 718 00:35:17,240 --> 00:35:20,035 Spinning and reeling with love 719 00:35:22,829 --> 00:35:26,625 given the time I might come back down 720 00:35:28,877 --> 00:35:31,046 but it feels so good 721 00:35:31,129 --> 00:35:33,465 my feet don't touch the ground 722 00:35:39,012 --> 00:35:42,098 Well, everybody knows I'm crazy about you 723 00:35:42,641 --> 00:35:45,185 monkey, this is possum. Do you copy? 724 00:35:45,769 --> 00:35:47,437 Copy, possum. What's your 20? 725 00:35:48,938 --> 00:35:50,357 No way. 726 00:35:50,440 --> 00:35:53,068 What a horrible, horrible movie that was. 727 00:35:53,151 --> 00:35:54,944 And now we get to remember it forever. 728 00:35:55,028 --> 00:35:56,488 Thank you. Thank you. 729 00:36:03,745 --> 00:36:04,788 Hey, you! 730 00:36:05,121 --> 00:36:06,748 How are you? 731 00:36:06,915 --> 00:36:09,793 This party blows, so we're gonna leave. 732 00:36:10,043 --> 00:36:12,253 No, no, no. Hey, you should stay, 733 00:36:12,420 --> 00:36:14,673 because we are having fun, and... 734 00:36:15,548 --> 00:36:17,008 Cool. Where do you wanna go? 735 00:36:17,092 --> 00:36:18,843 We're just gonna take off. 736 00:36:20,762 --> 00:36:23,139 You know what? I... okay, listen. 737 00:36:23,223 --> 00:36:24,724 I like you. 738 00:36:25,058 --> 00:36:26,393 I really like you. 739 00:36:26,476 --> 00:36:30,522 So much, in fact, that I would like you to accompany me 740 00:36:30,605 --> 00:36:32,899 on a trip to sandals, Jamaica. 741 00:36:34,943 --> 00:36:37,278 Nah, I have school. 742 00:36:45,870 --> 00:36:47,580 Can I help? Okay. 743 00:36:48,289 --> 00:36:49,457 Merry Christmas! 744 00:36:49,624 --> 00:36:50,792 Merry Christmas. 745 00:36:52,877 --> 00:36:58,758 Lady, from the moment I saw you 746 00:37:00,135 --> 00:37:05,265 standing all alone 747 00:37:07,809 --> 00:37:13,273 you gave all the love that I needed 748 00:37:15,567 --> 00:37:18,236 that waitress was the one. 749 00:37:18,361 --> 00:37:20,447 No, she wasn't. 750 00:37:20,864 --> 00:37:22,490 How can you be sure? 751 00:37:22,574 --> 00:37:25,034 Well, for starters, I've known you as a couple 752 00:37:25,118 --> 00:37:26,911 since the beginning of the relationship, 753 00:37:26,995 --> 00:37:28,830 which was approximately three hours ago... 754 00:37:28,913 --> 00:37:29,914 Don't make fun of me. 755 00:37:29,998 --> 00:37:30,999 You're making fun of me. 756 00:37:33,042 --> 00:37:34,294 Sorry. 757 00:37:39,132 --> 00:37:42,302 I guess I didn't know her very well. 758 00:37:44,804 --> 00:37:46,598 I marked her arm. 759 00:37:47,432 --> 00:37:48,892 You what? 760 00:37:51,603 --> 00:37:53,646 I put a Mark on her arm 761 00:37:57,650 --> 00:37:59,611 so I could tell them apart. 762 00:37:59,694 --> 00:38:02,447 I don't... I know. I know. 763 00:38:04,783 --> 00:38:06,910 I can't believe I gave her my bike. 764 00:38:07,118 --> 00:38:08,369 Yeah. 765 00:38:10,413 --> 00:38:12,415 Why do I feel like crap? 766 00:38:14,959 --> 00:38:17,128 You just had a rebound. 767 00:38:18,630 --> 00:38:20,298 I had a rebound. 768 00:38:20,381 --> 00:38:21,591 Yeah. 769 00:38:22,383 --> 00:38:25,929 Which, don't get me wrong, can be a really fun distraction. 770 00:38:26,679 --> 00:38:28,598 But, when it's over, 771 00:38:29,182 --> 00:38:32,101 you're left thinking about the girl you really like, 772 00:38:32,644 --> 00:38:34,479 the one that broke your heart. 773 00:38:39,275 --> 00:38:41,194 I totally rebounded. 774 00:38:41,528 --> 00:38:44,781 Someone else shoots, and I take the ball and I score. 775 00:38:44,864 --> 00:38:46,366 Vveh, iguessl didn't really score, 776 00:38:46,449 --> 00:38:50,036 and I'm not sure who is actually shooting, but... 777 00:38:50,495 --> 00:38:51,788 Whatever! 778 00:38:51,871 --> 00:38:54,290 Doesn't matter. It's all good. 779 00:38:54,916 --> 00:38:56,876 Or, as my ex might say, 780 00:38:56,960 --> 00:39:01,548 "domo arigato, Mr. Scotto!" 781 00:39:03,174 --> 00:39:08,638 Little baby pa rum pum pum pum 782 00:39:11,391 --> 00:39:16,062 I am a poor boy, too pa rum pum pum pum 783 00:39:18,940 --> 00:39:23,695 I have no gift to bring pa rum pum pum pum 784 00:39:25,572 --> 00:39:29,325 that's fit to give a king pa rum pum pum pum... 785 00:39:29,409 --> 00:39:32,954 Yeah. Yes, I just wanted to see 786 00:39:33,288 --> 00:39:37,375 if you would like to come to Jamaica with me. 787 00:39:37,458 --> 00:39:40,461 There's this resort called sandals. 788 00:39:44,132 --> 00:39:45,550 Really? 789 00:39:46,926 --> 00:39:49,178 Okay. All right. 790 00:39:49,262 --> 00:39:51,931 I promise you won't be disappointed. 791 00:39:52,181 --> 00:39:53,850 It's all-inclusive. 792 00:39:53,933 --> 00:39:58,229 Shall I play for you? Pa rum pum pum pum 793 00:40:00,273 --> 00:40:01,274 too soon. 794 00:40:01,357 --> 00:40:05,904 I played my drum for him pa rum pum pum pum 795 00:40:08,156 --> 00:40:13,077 I played my best for him pa rum pum pum pum 796 00:40:13,453 --> 00:40:15,163 rum pum pum pum 797 00:40:15,246 --> 00:40:17,290 rum pum pum pum 798 00:40:24,172 --> 00:40:25,173 Night, Pam. 799 00:40:25,256 --> 00:40:26,257 Night. 800 00:40:28,551 --> 00:40:30,261 Oh, you know what? 801 00:40:30,428 --> 00:40:34,265 Sorry, I forgot to tell you. I intercepted a transmission earlier, 802 00:40:34,349 --> 00:40:36,517 and it seems that the CIA is gonna need Dwight 803 00:40:36,601 --> 00:40:39,354 down in their headquarters at Langley for training 804 00:40:39,437 --> 00:40:42,523 and an ice cream social with the other agents. 805 00:40:44,525 --> 00:40:47,362 We should get him a bus ticket to make his trip easier. 806 00:40:47,445 --> 00:40:49,572 Oh, no, that would be great. We should try. 807 00:40:51,199 --> 00:40:53,159 It costs $75. 808 00:40:55,703 --> 00:40:58,623 Well, maybe the CIA could send a helicopter. 809 00:41:11,761 --> 00:41:15,515 "You have been compromised. Abort mission. Destroy phone." 810 00:41:16,516 --> 00:41:18,101 "Destroy phone."