1 00:00:04,005 --> 00:00:05,673 Hello, hello. 2 00:00:06,132 --> 00:00:08,426 Top of the morning to you. 3 00:00:08,509 --> 00:00:09,677 (Exclaims) 4 00:00:09,760 --> 00:00:13,598 Green M&M's. Nature's Viagra. 5 00:00:14,098 --> 00:00:17,310 Two of my favorite joke areas combined. It's gonna be a good day. 6 00:00:17,393 --> 00:00:18,620 I don't want to bring my friends. 7 00:00:18,644 --> 00:00:19,705 Why can't it just be the two of us? 8 00:00:19,729 --> 00:00:21,373 Becauseits St. Patrick's day. People go out in groups. 9 00:00:21,397 --> 00:00:22,457 Well, why don't you invite your friends? 10 00:00:22,481 --> 00:00:23,709 Why are you being so weird about this? 11 00:00:23,733 --> 00:00:26,694 Stop fighting! Just on St. Patrick's day, okay? 12 00:00:26,777 --> 00:00:29,530 Just one perfect day a year. 13 00:00:29,614 --> 00:00:33,159 No hassles, no problems, no kids. 14 00:00:33,659 --> 00:00:34,869 Why no kids? 15 00:00:34,952 --> 00:00:36,370 Yeah, where are your kids? 16 00:00:36,454 --> 00:00:38,956 Nope. Uh-uh. Not today. 17 00:00:39,957 --> 00:00:41,375 Michael: It is St. Patrick's day, 18 00:00:41,459 --> 00:00:45,046 and here in Scranton, that is a huge deal. 19 00:00:45,504 --> 00:00:49,759 It is the closest that the Irish will ever get to Christmas. 20 00:01:12,073 --> 00:01:13,407 (Door opens) (Exclaims) 21 00:01:13,491 --> 00:01:14,533 Erin: Welcome back, dad. 22 00:01:14,617 --> 00:01:15,618 Oh, thank you. 23 00:01:15,701 --> 00:01:16,869 Hey. Kevin: Hey. 24 00:01:18,120 --> 00:01:19,497 Andy: Welcome back, tuna. 25 00:01:19,580 --> 00:01:20,665 Hey. 26 00:01:20,748 --> 00:01:24,293 Dwight: Very good. Okay, we'll get back to you on that right away. Thanks. 27 00:01:26,379 --> 00:01:27,421 What do we got here? 28 00:01:27,505 --> 00:01:29,006 Mega-desk. Of course. 29 00:01:29,090 --> 00:01:30,424 Command central. Mmm-hmm. 30 00:01:30,508 --> 00:01:32,677 Surveillance, gaming and business. 31 00:01:33,719 --> 00:01:35,012 Okay. 32 00:01:37,640 --> 00:01:38,933 (Sighs) 33 00:01:39,016 --> 00:01:43,104 What? Come on. Jim! 34 00:01:43,604 --> 00:01:45,106 Tweedledee and tweedle dumb-ass 35 00:01:45,189 --> 00:01:47,066 have been away on maternity leave, 36 00:01:47,149 --> 00:01:49,986 but now tweedle dumb-ass is back and we have a problem. 37 00:01:50,069 --> 00:01:53,531 Yes, getting hooked on mega-desk was my own damn fault. 38 00:01:53,864 --> 00:01:56,242 (Sighs) I don't care about assigning blame. 39 00:01:57,034 --> 00:01:59,662 All I care about is mega-desk. 40 00:01:59,745 --> 00:02:05,042 That is all I care about. Getting more mega-desk. 41 00:02:06,294 --> 00:02:09,088 Oh, I love this. So much fun. 42 00:02:09,171 --> 00:02:11,632 There's such team spirit in this room. 43 00:02:11,716 --> 00:02:13,426 Morning, darling. Morning. 44 00:02:13,509 --> 00:02:16,095 Well, this is my last day at the Scranton branch for a while, 45 00:02:16,178 --> 00:02:18,097 but I'm leaving it in the very capable hands 46 00:02:18,180 --> 00:02:20,659 of some of the loveliest people I've ever had the pleasure of knowing. 47 00:02:20,683 --> 00:02:23,144 You know, I'm gonna miss this place, 48 00:02:23,227 --> 00:02:24,478 and the snow. 49 00:02:24,562 --> 00:02:28,733 (Laughs) Do my dogs love peeing in that snow! 50 00:02:28,816 --> 00:02:30,818 Makes me think they're onto something. 51 00:02:30,901 --> 00:02:31,902 (Knock on door) 52 00:02:31,986 --> 00:02:33,446 Oh, good morning, sweetheart. 53 00:02:33,529 --> 00:02:35,573 Good morning, honey pile. 54 00:02:35,656 --> 00:02:37,992 I'm sorry, but is that a gift I see in your hands? 55 00:02:38,075 --> 00:02:40,494 It is. This is a little something for you 56 00:02:40,578 --> 00:02:43,289 to remember your time here in Scranton by. 57 00:02:44,749 --> 00:02:45,875 Is that a lump of coal? 58 00:02:45,958 --> 00:02:47,001 Yes, it is. 59 00:02:47,084 --> 00:02:48,204 I haven't been that naughty. 60 00:02:48,252 --> 00:02:51,172 No, no, no. That is a good gift, actually. 61 00:02:51,255 --> 00:02:54,008 Buildings here in Scranton are literally powered by coal. 62 00:02:54,091 --> 00:02:56,510 Uh... thank you very much. 63 00:02:57,261 --> 00:02:59,013 We don't get much coal down in Tallahassee. 64 00:02:59,096 --> 00:03:00,681 I mean, just alligators 65 00:03:00,765 --> 00:03:02,534 and some of the worst Chinese food you've ever tasted. 66 00:03:02,558 --> 00:03:04,727 Mmm, that sounds great, actually. 67 00:03:04,810 --> 00:03:07,688 Well, if you ever get down in my neck of the woods, 68 00:03:07,772 --> 00:03:09,440 you got a place to stay. 69 00:03:09,899 --> 00:03:11,835 Michael: When you work for sabre, only one thing matters, 70 00:03:11,859 --> 00:03:16,530 and I don't care if you're a loser or you practice bestiality, 71 00:03:16,781 --> 00:03:18,908 ifjo likes you, you are in. 72 00:03:19,158 --> 00:03:21,202 And I am in. 73 00:03:23,829 --> 00:03:25,498 Erin go bragh. 74 00:03:25,581 --> 00:03:27,708 Andy "go bragh" to you. 75 00:03:27,792 --> 00:03:29,502 Nice kilt. Thanks. 76 00:03:29,627 --> 00:03:32,046 It's actually my sister's old field hockey skirt. 77 00:03:32,129 --> 00:03:35,007 Erin and I have our first date tonight and it has to be perfect. 78 00:03:35,091 --> 00:03:37,551 Why? Because according to howl met your mother, 79 00:03:37,635 --> 00:03:40,638 that's the date that your kids are gonna wait patiently to hear about, 80 00:03:40,721 --> 00:03:42,890 and you better have a good story for them. 81 00:03:45,976 --> 00:03:47,061 Nope. Great. 82 00:03:47,144 --> 00:03:48,145 Jim: No. Thank you. 83 00:03:48,229 --> 00:03:49,647 No, no, no, no, no. 84 00:03:49,730 --> 00:03:51,482 Come on. Come on. Five more minutes. 85 00:03:51,565 --> 00:03:54,068 Five more minutes of mega-desk? Please? 86 00:03:58,489 --> 00:03:59,824 Is this yours or mine? 87 00:03:59,907 --> 00:04:02,326 They say that no man is an island. 88 00:04:03,911 --> 00:04:07,706 False. I am an island, and this island is volcanic. 89 00:04:07,790 --> 00:04:09,041 Mega-desk! 90 00:04:09,125 --> 00:04:14,505 And it is about to erupt with the molten hot lava of strategy. 91 00:04:15,381 --> 00:04:18,175 Good lord. I can't believe I'm missing this. 92 00:04:18,259 --> 00:04:19,986 Pam: It's kind oflike that lip thing she did last night, 93 00:04:20,010 --> 00:04:22,012 like a half-snarl, half-smile. 94 00:04:22,096 --> 00:04:23,764 I get the sense that she's very ironic. 95 00:04:23,848 --> 00:04:26,600 Okay. Love you. We'll talk soon. 96 00:04:28,853 --> 00:04:30,396 Must be amazing being a father, right? 97 00:04:30,479 --> 00:04:31,689 The miracle of life. 98 00:04:31,772 --> 00:04:33,357 It is. Big time. 99 00:04:33,441 --> 00:04:37,695 Ah, that baby is just discovering a whole wide world right now. 100 00:04:38,320 --> 00:04:40,614 It's pretty amazing. What up is, what down is, 101 00:04:40,698 --> 00:04:43,117 who mom is, who dad is. 102 00:04:43,701 --> 00:04:45,953 Must be tough being here with all that going on. 103 00:04:46,036 --> 00:04:48,038 It's tough being here for a lot of reasons. 104 00:04:48,122 --> 00:04:49,707 I mean, you're here at work 105 00:04:49,790 --> 00:04:53,169 and the baby thinks that the refrigerator is its father. 106 00:04:53,627 --> 00:04:55,588 Is that what happened to you? 107 00:04:55,671 --> 00:04:57,631 I'll tell you what happened to me. 108 00:04:57,715 --> 00:05:00,384 I didn't see my father for the first two years of my life. 109 00:05:00,468 --> 00:05:03,929 I thought my mother was my father and my wet nurse was my mother. 110 00:05:04,013 --> 00:05:05,556 And that's a common mistake. 111 00:05:05,639 --> 00:05:07,975 Turned out fine for me. But mose? 112 00:05:08,851 --> 00:05:12,855 Oh, same story, different ending. 113 00:05:16,400 --> 00:05:17,776 (Sneezing) 114 00:05:19,195 --> 00:05:20,905 Hey, are you sick? 115 00:05:20,988 --> 00:05:23,491 Oh, no, I'm fine. I just have a little indigestion. 116 00:05:24,074 --> 00:05:25,826 In your nose? Yes. 117 00:05:26,744 --> 00:05:30,039 Erin: I'm a little sick, but I don't want to miss my date with Andy. 118 00:05:30,122 --> 00:05:31,332 I'll get better. 119 00:05:31,415 --> 00:05:33,501 Whenever I'm sick it goes away within a few hours, 120 00:05:33,584 --> 00:05:37,421 except once when I was in the hospital from age three to six. 121 00:05:38,047 --> 00:05:42,134 Now, after all the talking I've been doing, it's your turn. 122 00:05:42,801 --> 00:05:46,514 This is a town hall meeting. I want to hear what y'all sound like. 123 00:05:46,597 --> 00:05:48,474 That is a great idea, j.B. Thank you. 124 00:05:48,557 --> 00:05:51,227 Jo: You know, I get way too many ideas from the top. 125 00:05:51,310 --> 00:05:53,187 Now, I want to hear your ideas. 126 00:05:53,270 --> 00:05:56,148 I mean, did you guys know that liquid paper, 127 00:05:56,232 --> 00:05:58,943 that wasn't invented by some fancy engineer. 128 00:05:59,026 --> 00:06:01,779 No, that was created by a lowly typist. 129 00:06:02,446 --> 00:06:06,867 Oh, Jo, I have an idea for suntan lotion soap. 130 00:06:07,159 --> 00:06:09,161 You know, it doesn't have to be an invention. 131 00:06:09,245 --> 00:06:10,246 I have a question. 132 00:06:10,329 --> 00:06:12,206 Oscar, homosexual accountant. 133 00:06:12,289 --> 00:06:13,874 In the training manual, it says that 134 00:06:13,958 --> 00:06:16,877 there's a minority executive training program in Tallahassee. 135 00:06:16,961 --> 00:06:20,464 I am so proud of sabre's print in all colors initiative. 136 00:06:20,589 --> 00:06:24,885 Any sabre employee of color is welcome to apply, okay? 137 00:06:25,469 --> 00:06:26,470 Darryl? 138 00:06:26,554 --> 00:06:29,056 Darryl. Mellow, soulful, smart for warehouse. 139 00:06:29,139 --> 00:06:30,558 Okay. Okay, hush now. 140 00:06:30,641 --> 00:06:34,019 The sabre shipping method could be more efficient. 141 00:06:34,103 --> 00:06:37,314 Combining inventory systems makes sense on paper, 142 00:06:37,898 --> 00:06:40,234 but printers and paper ship differently. 143 00:06:40,317 --> 00:06:42,778 It would be faster to deliver them separately 144 00:06:42,861 --> 00:06:44,381 instead of waiting on everything to come in. 145 00:06:44,405 --> 00:06:45,966 But you wouldn't need more trucks? I mean... 146 00:06:45,990 --> 00:06:48,909 Not at all. There's a way it can be scheduled. 147 00:06:48,993 --> 00:06:50,411 I sketched this out downstairs. 148 00:06:50,494 --> 00:06:51,495 Well, look at you. 149 00:06:51,579 --> 00:06:54,915 Look at that picture that you drew. Nice job. 150 00:06:54,999 --> 00:06:56,750 We are very proud of you. 151 00:06:56,834 --> 00:06:58,228 You know what? We are going to tape that up 152 00:06:58,252 --> 00:06:59,712 on the refrigerator in the kitchen. 153 00:06:59,795 --> 00:07:01,630 (Clicks tongue) I like this, Darryl. 154 00:07:02,006 --> 00:07:03,757 I like this a lot. 155 00:07:03,841 --> 00:07:06,594 Maybe you should be doing your sketching upstairs. 156 00:07:06,677 --> 00:07:07,821 Would you like an office up here? 157 00:07:07,845 --> 00:07:09,680 Are you serious? Yeah. 158 00:07:09,763 --> 00:07:10,931 Take Jim's old office. 159 00:07:11,015 --> 00:07:13,392 Oh, I set my stuff up in there. 160 00:07:14,518 --> 00:07:17,187 So, just give me a few minutes to clean it out for you. 161 00:07:17,271 --> 00:07:18,647 Yeah. I want to hear more from you. 162 00:07:18,731 --> 00:07:19,773 Absolutely. 163 00:07:19,857 --> 00:07:21,066 All right. Yeah, thank you. 164 00:07:21,150 --> 00:07:25,112 Okay. Any questions? Anything on anybody's mind? 165 00:07:25,195 --> 00:07:26,447 I'm leaving tonight. 166 00:07:26,530 --> 00:07:28,282 This is your last chance for a while. 167 00:07:28,365 --> 00:07:32,161 Noisay it's not so, Jo! We're gonna miss you. 168 00:07:32,244 --> 00:07:33,954 We are gonna miss you so much! 169 00:07:34,038 --> 00:07:35,039 Don't go away! 170 00:07:35,122 --> 00:07:37,416 Okay. Florida ain't that far away. 171 00:07:37,541 --> 00:07:39,209 Well, I'm heading down there. 172 00:07:39,376 --> 00:07:40,878 Well, anytime, now. So, who... 173 00:07:40,961 --> 00:07:43,714 How about July 4th weekend? 174 00:07:45,507 --> 00:07:46,867 Oh, honey, you didn't buy a ticket. 175 00:07:46,925 --> 00:07:48,218 I did. 176 00:07:48,385 --> 00:07:52,264 Oh, honey, I am not home very often, 177 00:07:52,765 --> 00:07:55,643 and me and my relatives, they take up the guest house. 178 00:07:55,726 --> 00:07:57,203 I think you should check with my office 179 00:07:57,227 --> 00:07:59,480 before you book any dates, okay? 180 00:07:59,563 --> 00:08:02,650 You know what? In the spirit of full disclosure, 181 00:08:02,900 --> 00:08:05,527 I have actually reserved a bunch of different seats 182 00:08:05,611 --> 00:08:06,838 on a bunch of different flights, 183 00:08:06,862 --> 00:08:08,882 but there are a couple flights that only have two tickets left, 184 00:08:08,906 --> 00:08:09,966 so I think we should pull the trigger... 185 00:08:09,990 --> 00:08:11,200 Enough! 186 00:08:16,246 --> 00:08:19,708 All right, everybody. Just try to put a brave face on. 187 00:08:20,250 --> 00:08:22,252 Let's follow the chain of events. 188 00:08:22,336 --> 00:08:23,504 Jo likes Michael, 189 00:08:24,922 --> 00:08:27,466 joinvhes Michael to house, 190 00:08:27,883 --> 00:08:30,219 Jo doesn't like Michael anymore. 191 00:08:32,930 --> 00:08:33,972 Mmm. 192 00:08:36,016 --> 00:08:37,518 (Sighing) 193 00:08:38,936 --> 00:08:42,606 Moving on up to the east side 194 00:08:43,232 --> 00:08:46,652 to a deluxe apartment in the sky 195 00:08:47,653 --> 00:08:50,030 hello. I want you to stop what you're doing right now. 196 00:08:50,114 --> 00:08:51,841 You are stressed and I am taking you to lunch. 197 00:08:51,865 --> 00:08:54,618 No, that's very generous of you, but I'm all set. 198 00:08:54,702 --> 00:08:55,703 No is not an option. 199 00:08:55,786 --> 00:08:57,121 Yes, it is. 200 00:09:00,290 --> 00:09:03,210 All right, well, if you need me, I'll be on the other side of that wall. 201 00:09:03,293 --> 00:09:05,379 Knock once for yes, twice for no. 202 00:09:05,462 --> 00:09:09,007 How many knocks does it take to get you to do some work? 203 00:09:09,675 --> 00:09:11,009 (Chuckles) 204 00:09:12,720 --> 00:09:14,722 Okay. I'll be over there. 205 00:09:16,432 --> 00:09:17,432 And I'm actually pleased 206 00:09:17,474 --> 00:09:20,310 to be able to offer you printer cartridges and toner now. 207 00:09:20,436 --> 00:09:21,603 Yeah. Jim. 208 00:09:21,687 --> 00:09:23,313 Jim, sorry to bother you. What? 209 00:09:23,355 --> 00:09:25,065 My headphones are broken. Right. 210 00:09:25,149 --> 00:09:26,749 Can I listen to my music at a low volume? 211 00:09:26,817 --> 00:09:27,860 That's great. Great. 212 00:09:27,943 --> 00:09:29,111 Yeah. Okay. 213 00:09:29,194 --> 00:09:32,948 The cat's in the cradle and the silver spoon little boy... 214 00:09:33,031 --> 00:09:35,451 When was the last time you updated your printer? 215 00:09:35,534 --> 00:09:37,578 "When you coming home, dad?" "I don't know when" 216 00:09:37,661 --> 00:09:38,704 no. You need to stop now. 217 00:09:38,787 --> 00:09:44,418 We'll be together then, now we're going to have a good time then 218 00:09:45,169 --> 00:09:46,795 whether it's this time or the next time. 219 00:09:46,879 --> 00:09:48,130 (Andy singing) 220 00:09:48,213 --> 00:09:51,425 (Andy and Dwight singing) The cat's in the cradle and the silver spoon 221 00:09:51,508 --> 00:09:53,802 little boy blue and the man in the moon 222 00:09:53,886 --> 00:09:56,013 no, we can definitely talk about it... 223 00:09:56,096 --> 00:09:58,575 You know what? Can I call you back? That'd be great. Thank you. 224 00:09:58,599 --> 00:10:02,811 We'll be together then we're going to have a good time 225 00:10:02,895 --> 00:10:05,606 no, I know I need to work, I just... 226 00:10:05,689 --> 00:10:07,274 I feel weird not being home. 227 00:10:07,524 --> 00:10:10,819 I am not surprised that Dwight's using my baby to steal my desk. 228 00:10:12,821 --> 00:10:15,616 I'm a little surprised that it's working. 229 00:10:16,992 --> 00:10:18,285 This fax came for you. (Coughs) 230 00:10:18,368 --> 00:10:20,746 Oh, no, no, no. Are you feeling ill? 231 00:10:20,871 --> 00:10:24,249 Oh, no, honey, if you've got a bug, I want you to go on home. 232 00:10:24,333 --> 00:10:26,919 I can't have you getting Callie and Jo junior sick. 233 00:10:27,002 --> 00:10:29,763 These dogs have gotta be in a commercial with Dwight Howard next week. 234 00:10:29,797 --> 00:10:31,840 Oh. No, I feel like I could lift a car. 235 00:10:31,924 --> 00:10:33,967 Yeah, but you sound like death, girl. 236 00:10:34,051 --> 00:10:35,195 Now, why don't you go on home, 237 00:10:35,219 --> 00:10:36,595 take care of yourself, get in bed, 238 00:10:36,678 --> 00:10:39,223 and shred that and have them send me a clean fax, all right? 239 00:10:39,306 --> 00:10:40,390 Well... 240 00:10:44,770 --> 00:10:47,731 Andy: She should go home. It's not the end of the world. 241 00:10:47,815 --> 00:10:49,775 We'll go on a date next week. 242 00:10:49,858 --> 00:10:52,986 She's still going to like me in a week, right? 243 00:10:56,782 --> 00:10:57,783 Yes? 244 00:10:57,866 --> 00:11:01,078 I was just working at my desk and I wanted to run some new leads by you. 245 00:11:01,161 --> 00:11:02,788 Oh, you're sick. 246 00:11:02,913 --> 00:11:04,164 (Coughwg) Dangit 247 00:11:04,248 --> 00:11:05,850 that's exactly why I sent that receptionist home. 248 00:11:05,874 --> 00:11:06,875 No, no, I'm not. 249 00:11:06,959 --> 00:11:08,228 Getting everybody sick in the office. 250 00:11:08,252 --> 00:11:09,294 I have some goodideasthat_ 251 00:11:09,378 --> 00:11:11,129 I don't need any heroes here, honey. 252 00:11:11,213 --> 00:11:12,798 It's time for you to go on home now. 253 00:11:12,923 --> 00:11:14,258 (Sneezing) You sure? Yeah. 254 00:11:14,341 --> 00:11:17,636 You'll probably feel better once you get some pants on. Come on. 255 00:11:20,889 --> 00:11:21,890 (Car lock beeps) 256 00:11:24,434 --> 00:11:26,353 Very nice. Notbad, huh? 257 00:11:26,436 --> 00:11:29,064 Real hoop dreams story you got there. 258 00:11:29,898 --> 00:11:33,527 Oh, man, you seem to have caught Jo's eye. 259 00:11:33,610 --> 00:11:35,529 How'd you make that happen? 260 00:11:35,612 --> 00:11:37,322 I impressed her with my good ideas. 261 00:11:37,406 --> 00:11:40,284 (Chuckles sarcastically) Seriously. How did you do it? 262 00:11:40,701 --> 00:11:43,203 I made a suggestion at the meeting that was good. 263 00:11:43,287 --> 00:11:44,329 You were there. 264 00:11:44,413 --> 00:11:46,623 How do I put this delicately? 265 00:11:47,291 --> 00:11:51,628 Does her family owe your family something in terms of a past injustice? 266 00:11:54,798 --> 00:11:57,426 Now, Mike, I have to ask you to leave 267 00:11:57,509 --> 00:12:00,304 so that I can learn about this tiny television. 268 00:12:01,597 --> 00:12:03,473 Mmm, okay. All right. 269 00:12:05,142 --> 00:12:06,727 (Knock on door) 270 00:12:07,394 --> 00:12:09,062 Jo: Hey, there. Hey, there. 271 00:12:09,146 --> 00:12:10,689 So, I think I'm done. 272 00:12:11,732 --> 00:12:15,736 Gonna head out, unless you want to chat, like we were doing earlier. 273 00:12:15,819 --> 00:12:17,946 Well, there's chatting time and there's working time, 274 00:12:18,030 --> 00:12:19,531 and I'm still on working time. 275 00:12:19,615 --> 00:12:23,744 Mmm? Well, the clock says chatting time, so... 276 00:12:24,328 --> 00:12:27,789 Well, if you feel like you've done a solid day's work. 277 00:12:28,165 --> 00:12:29,333 Right. 278 00:12:30,292 --> 00:12:31,335 What? 279 00:12:31,418 --> 00:12:34,630 Well, I mean, if you can put your name on this day 280 00:12:34,880 --> 00:12:37,382 and be proud of the amount of work you've done, 281 00:12:37,466 --> 00:12:40,385 then by all means, you should toodle on home. 282 00:12:41,345 --> 00:12:42,512 Mmm... 283 00:12:44,431 --> 00:12:45,974 Okay. 284 00:12:46,767 --> 00:12:48,286 Is there something else I can help you with? 285 00:12:48,310 --> 00:12:50,771 No, no, no, that's super clear-ish. 286 00:12:56,944 --> 00:12:59,363 Nope. Nope. Nope. Nope. 287 00:13:03,867 --> 00:13:06,620 Kevin: Just because Jo has no life 288 00:13:06,703 --> 00:13:10,457 does not mean that the rest of us don't have lives. 289 00:13:10,874 --> 00:13:15,045 Oscar has a life. I think Ryan has a life. 290 00:13:15,879 --> 00:13:17,589 This is outrageous. 291 00:13:19,716 --> 00:13:20,716 Hey, pac-man. 292 00:13:20,759 --> 00:13:22,260 Todd: Hey, what's up, butt plug? 293 00:13:22,344 --> 00:13:24,388 How you doing, stud? You're already there? 294 00:13:24,471 --> 00:13:26,556 Dude, I've been here since 3:00. 295 00:13:26,640 --> 00:13:28,266 I've boot and rallied twice. 296 00:13:28,350 --> 00:13:29,643 How's the lady situation? 297 00:13:29,726 --> 00:13:30,936 Fat and ugly. 298 00:13:31,478 --> 00:13:32,854 You might actually have a chance. 299 00:13:32,938 --> 00:13:35,232 Oh, damn, that sounds great. 300 00:13:35,816 --> 00:13:39,486 Unfortunately I am stuck here because my boss is making us work late. 301 00:13:39,569 --> 00:13:43,615 Oh, here's what you do. Hike up your skirt and pull out your tampon, 302 00:13:44,116 --> 00:13:46,493 borrow some balls and come meet me. 303 00:13:46,576 --> 00:13:48,328 Yeah, maybe next year. 304 00:13:48,412 --> 00:13:49,913 Maybe next queer. 305 00:13:50,247 --> 00:13:53,166 Hey, ladies, who wants some bangers and mash? 306 00:13:53,250 --> 00:13:54,960 (Phone line disconnects) (Sighs) 307 00:13:55,210 --> 00:13:57,004 (Rain pattering) 308 00:13:57,087 --> 00:13:59,172 Oh, Andy! Hi. 309 00:13:59,256 --> 00:14:00,882 I'm in my jammy-jams. 310 00:14:00,966 --> 00:14:03,218 That's okay. I'm in my worky-works. 311 00:14:04,094 --> 00:14:05,429 You look amazing. 312 00:14:05,512 --> 00:14:07,597 (Chuckles nervously) Thanks. 313 00:14:07,806 --> 00:14:09,349 Come in. Okay. 314 00:14:12,811 --> 00:14:15,772 Hey, me and creed are in. Are you guys in? 315 00:14:15,939 --> 00:14:17,607 Oh, I'm in. I'm in. 316 00:14:17,691 --> 00:14:19,026 All right. 317 00:14:21,153 --> 00:14:22,154 (Door opens) 318 00:14:28,452 --> 00:14:31,163 Jo: Oh, you don't become the most powerful woman in Tallahassee 319 00:14:31,246 --> 00:14:32,748 by slacking off. 320 00:14:32,831 --> 00:14:35,292 (Chuckles) You do it by working hard. 321 00:14:36,334 --> 00:14:37,794 Or marrying rich. 322 00:14:38,754 --> 00:14:40,130 I did both. 323 00:14:40,964 --> 00:14:42,090 (Clears throat) 324 00:14:42,174 --> 00:14:44,593 Got a little client meeting at shanny o'gannigans tonight. 325 00:14:44,676 --> 00:14:46,511 It shouldn't go all night long, 326 00:14:46,595 --> 00:14:48,515 so if you'd like me to, I can swing by your house 327 00:14:48,555 --> 00:14:51,767 so the baby can experience a strong male presence. 328 00:14:53,226 --> 00:14:54,895 No? Nothing? 329 00:14:54,978 --> 00:14:57,314 Okay, have fun working. 330 00:14:57,397 --> 00:14:58,774 (Whistling) 331 00:15:03,195 --> 00:15:05,697 Hi there, Jo. Sorry to interrupt. 332 00:15:05,781 --> 00:15:07,908 (Phone ringing) This evening I have... 333 00:15:09,076 --> 00:15:10,744 Hello? Hey, Jo, it's Jim Halpert. 334 00:15:10,827 --> 00:15:14,581 I actually scheduled a meeting at 7:30 with a very important client, 335 00:15:14,664 --> 00:15:17,876 and it's so weird, 'cause we never have meetings after 5:00 pm, 336 00:15:17,959 --> 00:15:21,671 but I was hoping that maybe just this once it would be okay. 337 00:15:22,047 --> 00:15:25,050 Well, sure. You know, you go ahead and push some printers. 338 00:15:25,133 --> 00:15:26,133 You know I will. 339 00:15:26,176 --> 00:15:29,304 And by the way, seriously, we never, never do this. 340 00:15:29,429 --> 00:15:30,680 Okay. Okay. 341 00:15:30,764 --> 00:15:32,182 All right. 342 00:15:32,349 --> 00:15:34,434 Sorry, sugar. What did you want? 343 00:15:35,102 --> 00:15:39,189 Well, you see, I actually do have a meeting with a client. 344 00:15:41,024 --> 00:15:43,360 I'm gonna just reschedule for next week. 345 00:15:44,194 --> 00:15:45,529 Thank you. 346 00:15:48,365 --> 00:15:50,367 Thanks again, by the way. 347 00:15:52,577 --> 00:15:54,329 Hey, what are you fellows doing up here? 348 00:15:54,412 --> 00:15:55,539 We're here to bust you out. 349 00:15:55,622 --> 00:15:56,623 I wish, but I... 350 00:15:56,706 --> 00:15:58,792 Dude, is your shirt tucked in? 351 00:15:59,417 --> 00:16:01,711 (Coughs) Oh, yeah. 352 00:16:01,795 --> 00:16:04,131 I must have did that when I used the bathroom. 353 00:16:05,882 --> 00:16:07,717 All right, then. Let me get to it. 354 00:16:07,801 --> 00:16:08,969 All right. 355 00:16:09,886 --> 00:16:11,388 See you later. 356 00:16:12,013 --> 00:16:13,223 (Sighs) 357 00:16:17,686 --> 00:16:19,354 (Woman chattering on TV) 358 00:16:19,437 --> 00:16:20,772 Your hand's cold. 359 00:16:20,856 --> 00:16:21,898 Yeah. It is? I'm sorry. 360 00:16:21,982 --> 00:16:23,024 Have some more blanket. 361 00:16:23,108 --> 00:16:24,109 Oh, thanks. 362 00:16:24,192 --> 00:16:25,192 (Exc laims) What's up? 363 00:16:25,235 --> 00:16:26,278 You're awake? 364 00:16:26,361 --> 00:16:28,488 Andy, this is my brother, Reed. 365 00:16:28,572 --> 00:16:29,841 I didn't know you had a brother. 366 00:16:29,865 --> 00:16:31,867 He's my foster brother. 367 00:16:31,950 --> 00:16:34,953 Well, any brother of Erin's is a friend of mine. 368 00:16:35,036 --> 00:16:36,288 Nice to meet you. Andy Bernard. 369 00:16:36,371 --> 00:16:37,956 Cold hands. 370 00:16:38,874 --> 00:16:40,542 Are we rotating seats or... 371 00:16:40,625 --> 00:16:41,877 Yeah, you're the guest. 372 00:16:41,960 --> 00:16:44,421 Go take the easy chair. Best seat in the house. 373 00:16:44,504 --> 00:16:45,797 Plus, you don't have to sit next 374 00:16:45,881 --> 00:16:48,216 to this big dork and her smelly feet. 375 00:16:48,300 --> 00:16:51,928 Hey. My feet aren't smelly. They smell like roses. Smell them. 376 00:16:52,012 --> 00:16:54,014 (Groans) Whoa. (Chuckung) 377 00:17:00,270 --> 00:17:02,814 So how does the whole foster sibling thing work? 378 00:17:02,898 --> 00:17:05,483 Do you guys share one parent or... 379 00:17:05,567 --> 00:17:08,778 None. We were in the same house from ages 10 to 12 380 00:17:08,862 --> 00:17:10,780 and then from 15 to 18. 381 00:17:11,781 --> 00:17:14,242 Right. Formative years. 382 00:17:14,993 --> 00:17:16,536 Nice skirt. 383 00:17:16,620 --> 00:17:17,787 It's a kilt. 384 00:17:19,623 --> 00:17:21,166 (Music playing) 385 00:17:23,210 --> 00:17:25,587 Oh, sorry, sorry, sorry. 386 00:17:32,135 --> 00:17:34,429 Yes, I am anxious to get out of work, 387 00:17:34,512 --> 00:17:35,722 but let me be clear, 388 00:17:35,805 --> 00:17:38,141 it's not to celebrate St. Patrick's day. 389 00:17:38,225 --> 00:17:40,602 It's so I can protest St. Patrick's day. 390 00:17:40,685 --> 00:17:42,729 Overnight all my damn bags home. 391 00:17:42,812 --> 00:17:44,731 I'm carrying nothing but my sable gloves. 392 00:17:44,814 --> 00:17:46,733 I've had it with homeland security. 393 00:17:46,816 --> 00:17:50,570 And I want you to put all those tracking numbers in my BlackBerry. 394 00:17:50,654 --> 00:17:52,014 How late are we gonna work tonight? 395 00:17:52,072 --> 00:17:55,367 You never know with Jo. Sometimes we're here until midnight, 396 00:17:55,450 --> 00:17:57,661 sometimes she doesn't show up for three days. 397 00:17:57,744 --> 00:17:58,828 Why does she do that? 398 00:17:58,912 --> 00:18:00,806 Why doesn't she just tell you what your schedule is? 399 00:18:00,830 --> 00:18:03,792 Yeah. That'd be awesome. I could get a girlfriend. 400 00:18:03,875 --> 00:18:06,044 I wouldn't have to go to Amsterdam seven times a year. 401 00:18:06,127 --> 00:18:09,339 But I'm young, right? I will date when I'm dead. 402 00:18:09,422 --> 00:18:10,757 (Laughing) 403 00:18:12,175 --> 00:18:14,844 Do I really want to turn out like Gabe? 404 00:18:15,679 --> 00:18:17,847 Twenty-six, single, 405 00:18:18,181 --> 00:18:20,976 tied to my desk, no life, no family. 406 00:18:21,059 --> 00:18:24,771 I want to have been married by the time I would have turned 30. 407 00:18:24,854 --> 00:18:28,358 That's just... That's just depressing. 408 00:18:30,485 --> 00:18:31,485 Hello, Jo. 409 00:18:31,528 --> 00:18:33,530 Anything I can do for you, pudding? 410 00:18:33,613 --> 00:18:36,908 There is, as a matter of fact. It's getting sort of late. 411 00:18:36,992 --> 00:18:40,161 It's 8:30 and it's St. Patrick's day, 412 00:18:40,245 --> 00:18:41,788 which is a world ethnic holiday, 413 00:18:41,871 --> 00:18:45,208 so I have decided I'm going to dismiss my employees. 414 00:18:45,583 --> 00:18:46,668 Hmm. 415 00:18:47,085 --> 00:18:48,521 I'm thrilled with the work they've done today, 416 00:18:48,545 --> 00:18:50,338 both the quality and the quantity. 417 00:18:50,422 --> 00:18:53,800 Great performance. Very, very solid all the way around. 418 00:18:53,883 --> 00:18:55,510 All right, then. 419 00:18:57,053 --> 00:18:59,306 Okay. Happy St. Patrick's day. 420 00:19:04,519 --> 00:19:05,562 And also, 421 00:19:05,645 --> 00:19:09,733 I would like to say that I will be canceling my trip down to Tallahassee, 422 00:19:09,816 --> 00:19:13,570 although I do look fonnard to our professional relationship. 423 00:19:15,238 --> 00:19:16,740 Yes? Michael? 424 00:19:18,575 --> 00:19:20,744 I look fonnard to that, too. 425 00:19:32,464 --> 00:19:34,215 It's coming down out there. Yes. 426 00:19:34,299 --> 00:19:36,468 Thank you for coming all the way here. 427 00:19:36,551 --> 00:19:39,763 No, no. My pleasure. I'm sorry I was so sick. 428 00:19:50,440 --> 00:19:51,941 (Both chuckling) 429 00:19:59,449 --> 00:20:01,951 Great. Now I'm gonna get sick. 430 00:20:03,244 --> 00:20:08,208 Excuse me! Excuse me! Hey, guys, how are you? 431 00:20:08,291 --> 00:20:09,959 (All laughing) 432 00:20:10,043 --> 00:20:12,087 Drinks are on me. 433 00:20:12,170 --> 00:20:13,213 (All whooping) 434 00:20:13,296 --> 00:20:15,465 No, no, no, put your credit cards away! It's on us. 435 00:20:15,548 --> 00:20:18,009 (Exclaims) All right! 436 00:20:18,093 --> 00:20:19,573 Michael: Did I mess up my career today 437 00:20:19,636 --> 00:20:21,137 or my future prospects at sabre? 438 00:20:21,221 --> 00:20:24,140 I don't know. There is a chance, yes. 439 00:20:24,641 --> 00:20:26,226 I'll tell you, I love my job, 440 00:20:26,309 --> 00:20:30,397 but Jo wants me to put on a show for her and pretend to work late? 441 00:20:31,231 --> 00:20:32,232 Nah. 442 00:20:32,649 --> 00:20:35,985 I spent all day trying to make her like me, 443 00:20:36,069 --> 00:20:37,612 but I forgot to ask myself something. 444 00:20:37,695 --> 00:20:39,197 Do I even like her? 445 00:20:39,280 --> 00:20:43,576 As the Irish poet Bobby mcferrin said, "don't worry, be happy." 446 00:20:44,160 --> 00:20:45,161 Whoops. 447 00:20:45,245 --> 00:20:48,915 Okay. Okay. All right. 448 00:20:48,998 --> 00:20:50,417 Best night ever. 449 00:20:53,128 --> 00:20:55,296 What the hell is going on back there? 450 00:20:56,881 --> 00:21:01,511 Jim: Yeah. We should be able to have that over to you by Monday. 451 00:21:02,804 --> 00:21:04,431 Yeah, no problem. 452 00:21:05,181 --> 00:21:06,850 (Chuckling) Thank you. 453 00:21:06,933 --> 00:21:08,435 What the hell is this? 454 00:21:08,852 --> 00:21:10,103 Oh! This is not mega-desk. 455 00:21:10,186 --> 00:21:12,856 No, it's not. They call it "quad-desk." 456 00:21:13,148 --> 00:21:15,442 That's ridiculous. This is made up of three desks. 457 00:21:17,694 --> 00:21:19,028 Oh, my god. 458 00:21:20,488 --> 00:21:22,091 We're gonna have to rename it then, aren't we? 459 00:21:22,115 --> 00:21:23,867 (Phone ringing) 460 00:21:28,371 --> 00:21:29,539 Hello. Dwight schrute.