1 00:00:04,547 --> 00:00:05,590 Michael: Okay. 2 00:00:05,673 --> 00:00:07,091 Dwight: Breathe. 3 00:00:07,383 --> 00:00:08,718 Work your core! 4 00:00:08,801 --> 00:00:10,178 Come on. 5 00:00:11,304 --> 00:00:12,346 How many is that? 6 00:00:12,430 --> 00:00:14,015 Not counting the last one, 25. 7 00:00:14,098 --> 00:00:15,098 Count the last one. 8 00:00:15,141 --> 00:00:16,767 Okay, 25 and one girl pushup. 9 00:00:16,851 --> 00:00:18,436 Oh, new record! 10 00:00:18,519 --> 00:00:19,937 Okay. Oh! 11 00:00:20,021 --> 00:00:21,230 What did you do today? 12 00:00:21,314 --> 00:00:22,356 I made a sale. 13 00:00:22,440 --> 00:00:25,359 Oh, yeah, sitting on your big fat butt. 14 00:00:25,443 --> 00:00:27,403 All right, that is the number to beat. 15 00:00:27,987 --> 00:00:29,363 What do we get if we do them? 16 00:00:29,447 --> 00:00:30,823 My respect. 17 00:00:33,784 --> 00:00:35,470 Okay, I'll make it a little more interesting. 18 00:00:35,494 --> 00:00:37,330 Anyone who does more than 25 pushups... 19 00:00:37,413 --> 00:00:38,497 And one girl pushup. 20 00:00:38,581 --> 00:00:40,208 Gets to go home. 21 00:00:44,629 --> 00:00:46,589 Isay"dancefl they say "how high?" 22 00:00:46,672 --> 00:00:48,132 Andy: Three, four... 23 00:00:48,216 --> 00:00:51,385 Here we go. No, no, no, butt too high. 24 00:00:51,469 --> 00:00:52,553 Disqualified! 25 00:00:52,637 --> 00:00:53,780 What do we got? Creed, disqualified. 26 00:00:53,804 --> 00:00:55,223 Oh, come on! 27 00:00:55,306 --> 00:00:56,599 Jim: Nineteen. 28 00:00:59,936 --> 00:01:01,854 I had a really hard workout this morning. 29 00:01:03,397 --> 00:01:06,943 Oh, wow! That is adorable! 30 00:01:08,611 --> 00:01:10,112 Phyllis: Ten. Dwight: Yeah! 31 00:01:10,196 --> 00:01:13,282 I'm betting one more. 32 00:01:13,366 --> 00:01:14,492 Eleven. 33 00:01:16,285 --> 00:01:18,412 Good. Phyllis: Wow! 34 00:01:18,496 --> 00:01:22,750 All: Stanley! Stanley! Stanley! Stanley! Stanley! 35 00:01:22,833 --> 00:01:24,168 All right. All right. 36 00:01:24,252 --> 00:01:25,878 All: Stanley! Stanley! Stanley! 37 00:01:25,962 --> 00:01:29,090 Essenfiahy what we have here is one of those stories 38 00:01:29,173 --> 00:01:32,301 where a mother lifts a car to save her baby. 39 00:01:32,802 --> 00:01:34,387 Well, it's not exactly fair. 40 00:01:34,470 --> 00:01:37,598 He's got all this weight that's helping him go down. 41 00:01:37,682 --> 00:01:39,642 Andy: Twenty-five! Phyllis: Come on! 42 00:01:39,725 --> 00:01:41,578 One more! One more, Stanley! Yeah, come on! You can do it. 43 00:01:41,602 --> 00:01:42,663 Come on, Stanley! Let's do it. Come on. 44 00:01:42,687 --> 00:01:43,687 Dwight: Go! 45 00:01:43,729 --> 00:01:44,855 Jim: Yes! 46 00:01:47,316 --> 00:01:48,693 Yes! Andy: Yeah! 47 00:01:51,862 --> 00:01:53,864 Oscar: Are you okay? Michael: Very nicely done. 48 00:01:53,948 --> 00:01:55,825 Oscar: Are you okay, Stanley? 49 00:01:57,076 --> 00:01:58,411 Excuse me. 50 00:02:02,748 --> 00:02:03,833 Dwight: Wow. 51 00:02:06,794 --> 00:02:08,587 All right, papa bear. 52 00:02:35,906 --> 00:02:36,907 Matt, right? 53 00:02:36,991 --> 00:02:38,993 Hey, Oscar. You're here early. 54 00:02:39,493 --> 00:02:41,996 No. I always come in at 7:00. 55 00:02:42,079 --> 00:02:43,079 No you don't. 56 00:02:43,122 --> 00:02:44,123 Well... 57 00:02:44,373 --> 00:02:47,209 Hey, are you doing anything later tonight? 58 00:02:47,418 --> 00:02:48,586 I don't know. I'm free. 59 00:02:48,669 --> 00:02:51,005 If you hear of anything going on, let me know. 60 00:02:51,088 --> 00:02:52,131 Yeah. 61 00:02:52,214 --> 00:02:53,466 Yeah, we talked this morning, 62 00:02:53,549 --> 00:02:55,593 and we talked at Christmas, 63 00:02:55,676 --> 00:02:57,720 so a little momentum there. 64 00:03:03,684 --> 00:03:06,228 Couple hours to kill before work. 65 00:03:08,814 --> 00:03:10,149 Hey, what's up? Hey. 66 00:03:11,150 --> 00:03:12,651 Nice office. 67 00:03:12,735 --> 00:03:14,570 Thanks. It's cool. 68 00:03:22,161 --> 00:03:24,246 You know what we haven't done in a while? 69 00:03:24,789 --> 00:03:25,998 Happy hour. 70 00:03:27,291 --> 00:03:30,586 Upstairs, the warehouse, everybody just going out for a drink. 71 00:03:30,669 --> 00:03:34,048 Has that ever happened? Ever? 72 00:03:34,131 --> 00:03:35,424 Didn't we? I think we did. 73 00:03:36,133 --> 00:03:38,177 Want me to invite Matt? 74 00:03:38,260 --> 00:03:40,638 Yeah, the whole gang. Matt included. 75 00:03:41,430 --> 00:03:43,724 Look, just be straight with me, man. 76 00:03:43,808 --> 00:03:46,811 You can be gay with Matt, just be straight with me. 77 00:03:46,936 --> 00:03:48,813 So, happy hour. Happy hour. 78 00:03:48,896 --> 00:03:50,231 Just invite everybody. 79 00:03:50,314 --> 00:03:51,357 My pleasure. 80 00:03:51,440 --> 00:03:52,775 Oscar: All right. 81 00:03:54,777 --> 00:03:56,654 So, what do you think? Phyllis: Hmm. 82 00:03:56,779 --> 00:03:59,073 I saw a new drink on TV I'd like to try. 83 00:03:59,156 --> 00:04:00,241 I'll ask Bob. 84 00:04:00,324 --> 00:04:02,368 Yeah. I love going to bars with Bob. 85 00:04:02,451 --> 00:04:04,120 I tend to wear something low-cut, 86 00:04:04,203 --> 00:04:07,331 get men to flirt with me, and Bob beats them up. 87 00:04:08,707 --> 00:04:09,708 What? 88 00:04:10,084 --> 00:04:11,603 A bunch of us are talking about happy hour. 89 00:04:11,627 --> 00:04:14,880 I would love, love, love to go. 90 00:04:14,964 --> 00:04:16,048 Only problem is, 91 00:04:16,132 --> 00:04:18,318 Pam's at home with the baby and I think she wants a night in. 92 00:04:18,342 --> 00:04:20,344 Oh, baloney. Good one. 93 00:04:20,428 --> 00:04:21,679 Ring her up. 94 00:04:21,762 --> 00:04:23,347 Absolutely. I'll do that right now. 95 00:04:23,431 --> 00:04:26,267 I gotta tell you, this baby is amazing. 96 00:04:26,350 --> 00:04:28,436 She gets me out of everything. 97 00:04:29,687 --> 00:04:32,523 And I love her. I also love her very much. 98 00:04:33,107 --> 00:04:34,567 So, some of the coworkers 99 00:04:34,650 --> 00:04:36,503 were thinking of going out tonight, but I told them... 100 00:04:36,527 --> 00:04:38,612 Pam: Yes! Yes, I would love to! 101 00:04:38,696 --> 00:04:40,489 Knew it! 102 00:04:40,573 --> 00:04:42,491 It's been so long since I've been with adults. 103 00:04:42,575 --> 00:04:44,577 I'm so excited to see everybody. 104 00:04:44,660 --> 00:04:46,996 Creed, Ryan. Oh, my god, Stanley! 105 00:04:47,079 --> 00:04:48,390 Stanley's gonna be there. Yes! Oh, my god... 106 00:04:48,414 --> 00:04:50,458 I did not see this coming. 107 00:04:50,541 --> 00:04:54,545 Erin, I need you to fax this and get me a confirmation, pronto. 108 00:04:55,880 --> 00:04:57,298 Are you going later? 109 00:04:57,381 --> 00:04:59,049 Sure, if you are. Yes. 110 00:04:59,133 --> 00:05:01,469 Talk to me that way again and I'll cut your face off. 111 00:05:01,552 --> 00:05:02,636 Whoa! 112 00:05:02,887 --> 00:05:07,224 We recently struck up a romantic relationship, and... 113 00:05:08,684 --> 00:05:10,936 But we're kind of keeping it quiet for now, 114 00:05:11,020 --> 00:05:14,064 'cause it's still kind of a new thing, it's a little delicate, 115 00:05:14,190 --> 00:05:17,067 andinejustdont want all the drama. Exactly. 116 00:05:17,193 --> 00:05:20,237 Yeah, 'cause when everyone knows, it... 117 00:05:32,374 --> 00:05:36,128 That's actually pretty funny, but in general, you know... 118 00:05:38,422 --> 00:05:39,590 Quiet. 119 00:05:39,798 --> 00:05:41,342 Hey, boss man. Michael: Yes. 120 00:05:41,425 --> 00:05:44,094 A bunch of us are going to get some drinks. You in? 121 00:05:44,178 --> 00:05:46,514 Ladies and gentlemen, it is quitting time. 122 00:05:46,597 --> 00:05:48,432 I'm sorry, I meant later. 123 00:05:48,974 --> 00:05:50,059 Okay. Yes. For happy hour? 124 00:05:50,142 --> 00:05:51,227 Sure. No, I got that. 125 00:05:51,310 --> 00:05:52,390 Trying to get a head count. 126 00:05:52,436 --> 00:05:53,436 I am in! 127 00:05:53,479 --> 00:05:54,480 All right. 128 00:05:54,980 --> 00:05:56,899 Yes. It's a deal. 129 00:05:56,982 --> 00:05:58,025 It's a deal. 130 00:05:59,652 --> 00:06:01,529 Okay. Hey, I invited my friend Julie. 131 00:06:01,612 --> 00:06:02,692 I want her to meet Michael. 132 00:06:03,781 --> 00:06:05,258 They're both single. I have a sense they might... 133 00:06:05,282 --> 00:06:06,301 You've been gone for a long time. 134 00:06:06,325 --> 00:06:08,827 It is not that... Kevin! 135 00:06:08,911 --> 00:06:10,746 Yeah! 136 00:06:11,121 --> 00:06:12,122 How are you? 137 00:06:12,206 --> 00:06:14,375 Oh, I missed you so much. Oh! 138 00:06:14,458 --> 00:06:16,001 Yeah. 139 00:06:16,085 --> 00:06:17,086 Yeah. 140 00:06:25,719 --> 00:06:28,347 Well, when a new mom hears a baby cry, 141 00:06:28,472 --> 00:06:31,433 her you-know-what's fill up with you know what, 142 00:06:31,517 --> 00:06:33,602 and then her shirt gets, you know... 143 00:06:33,686 --> 00:06:36,313 That would be funny. 144 00:06:37,815 --> 00:06:42,861 Oh, wow. I cannot believe this is happening. This is everything I dreamed. 145 00:06:43,195 --> 00:06:45,239 Oh, my god! 146 00:06:46,657 --> 00:06:48,242 Easy. 147 00:06:48,325 --> 00:06:51,036 It's not a birthday, it's not a goodbye party. 148 00:06:51,120 --> 00:06:52,222 Hey, Pam and I are gonna go play pool 149 00:06:52,246 --> 00:06:54,707 with one of her friends, and we need a fourth. 150 00:06:54,790 --> 00:06:56,375 Sucks to be you. 151 00:06:58,002 --> 00:07:00,337 Would you like to be our fourth? 152 00:07:03,048 --> 00:07:04,258 That would be sublime. 153 00:07:04,341 --> 00:07:05,509 All right. 154 00:07:07,136 --> 00:07:09,763 So, the guy shows me the deck he's built, 155 00:07:09,847 --> 00:07:11,866 and I'm like, "I'll call this a deck if it'll make you happy, 156 00:07:11,890 --> 00:07:14,310 "but this is just a porch without a roof." 157 00:07:17,062 --> 00:07:18,314 Darryl: It was ridiculous, man. 158 00:07:18,397 --> 00:07:21,692 It was, like, you could maybe get two chairs on the thing. 159 00:07:21,775 --> 00:07:23,360 Two lawn chairs. 160 00:07:24,737 --> 00:07:25,821 Hey, Michael. Yes? 161 00:07:25,904 --> 00:07:26,905 This is my friend Julie. 162 00:07:26,989 --> 00:07:28,657 Michael: Hello. How are you? Hi. 163 00:07:28,741 --> 00:07:31,535 What is a nice girl like you hanging out with these bums for? 164 00:07:31,619 --> 00:07:32,620 There you go. 165 00:07:32,703 --> 00:07:35,039 Juhelaughs at everything. 166 00:07:36,206 --> 00:07:37,625 So you work with Pam and Jim? 167 00:07:37,708 --> 00:07:40,461 Oh, no, no. Pam and Jim work for me, 168 00:07:40,544 --> 00:07:43,130 and if they win, they are fired. 169 00:07:43,213 --> 00:07:45,007 I should hope not. 170 00:07:45,090 --> 00:07:49,428 No. No. Not really. Not really. But they better not win. 171 00:07:50,220 --> 00:07:51,889 Hey. Pam: Hey, Isabel, you made it. 172 00:07:51,972 --> 00:07:53,098 Oh, my goodness! Of course. 173 00:07:53,182 --> 00:07:54,808 You want to play pool? 174 00:07:54,933 --> 00:07:57,811 I'm gonna do a lap, see if I know anyone. Okay. 175 00:07:57,895 --> 00:08:01,690 And then they said the most ridiculous thing about Anderson Cooper, 176 00:08:01,774 --> 00:08:04,318 which I do not have the decency to repeat, 177 00:08:04,401 --> 00:08:05,986 but trust me when I tell you that it... 178 00:08:06,070 --> 00:08:07,738 Hold that thought. 179 00:08:08,781 --> 00:08:10,407 Well, well, well. 180 00:08:12,242 --> 00:08:13,994 If it isn't Isabel. Mmm-hmm. 181 00:08:14,078 --> 00:08:16,038 What's a girl like you doing in a place like this? 182 00:08:16,121 --> 00:08:19,041 A girl like me is why a guy like you comes to a place like this. 183 00:08:19,124 --> 00:08:20,834 Ooh. I love repartee. 184 00:08:20,918 --> 00:08:21,919 Do you? 185 00:08:22,002 --> 00:08:24,046 Usually means there's a battle scene coming. 186 00:08:26,799 --> 00:08:27,800 So what do you do? 187 00:08:27,883 --> 00:08:29,426 I am an esl teacher. 188 00:08:29,510 --> 00:08:30,511 Yeah. Really? 189 00:08:30,594 --> 00:08:32,346 See, I didn't think you could teach that. 190 00:08:32,429 --> 00:08:34,890 I thought that was something you were born with. 191 00:08:34,973 --> 00:08:36,183 What am I thinking right now? 192 00:08:36,266 --> 00:08:38,435 Are you thinking that I said esp? 193 00:08:39,269 --> 00:08:43,107 Yes. I feel like an idiot. Awesome. 194 00:08:43,732 --> 00:08:46,902 I was a little nervous when Pam told me he was her boss, 195 00:08:46,985 --> 00:08:49,905 but he doesn't act like a boss at all. 196 00:08:50,531 --> 00:08:53,367 If I had a boss like that, we'd never get anything done. 197 00:08:53,784 --> 00:08:54,868 So what do you think? 198 00:08:54,952 --> 00:08:56,120 About what? 199 00:08:56,203 --> 00:08:57,496 About Julie? 200 00:08:57,579 --> 00:08:58,789 She seems nice. 201 00:08:58,872 --> 00:08:59,915 Yeah. Yeah? 202 00:08:59,998 --> 00:09:02,376 So you like her? Uh, yeah, sure. 203 00:09:02,459 --> 00:09:03,627 So Pam was right. 204 00:09:03,711 --> 00:09:04,712 About what? 205 00:09:04,795 --> 00:09:06,422 About you two hitting it off. 206 00:09:15,514 --> 00:09:21,103 Well, apparently Michael Scott is on a date, 207 00:09:21,937 --> 00:09:25,816 and that... that, my friend, changes everything. 208 00:09:29,528 --> 00:09:34,992 My brother, good head, bad heart. Good head, bad heart. 209 00:09:35,075 --> 00:09:36,285 Oscar: I know. 210 00:09:36,827 --> 00:09:38,912 Pam: Yeah, you told me about him. Julie: Yeah. 211 00:09:38,996 --> 00:09:40,497 Pam: Oh, boy! Julie: He's all right. 212 00:09:40,581 --> 00:09:43,000 Hey, Michael, where have you been? 213 00:09:44,168 --> 00:09:46,628 Hey, you're supposed to hit the white ball first, buddy. 214 00:09:46,712 --> 00:09:47,838 Nice one. 215 00:09:47,880 --> 00:09:49,840 Mmm-hmm. Can I talk to you for a second? 216 00:09:51,675 --> 00:09:53,403 Everything okay? Why are you wearing a hat now? 217 00:09:53,427 --> 00:09:55,304 Guys, come on. I'm on a date. 218 00:09:55,387 --> 00:09:56,638 Let me do my thing. 219 00:09:56,722 --> 00:09:59,558 Hi, I'm date Mike. Nice to meet me. 220 00:09:59,641 --> 00:10:01,810 How do you like your eggs in the morning? 221 00:10:04,772 --> 00:10:05,999 Do you want to just make a run for it? 222 00:10:06,023 --> 00:10:07,191 Maybe. 223 00:10:13,030 --> 00:10:14,823 Mommy! 224 00:10:20,537 --> 00:10:22,080 What is happening? 225 00:10:26,502 --> 00:10:27,586 Whoa! 226 00:10:29,171 --> 00:10:30,547 What is cracking? One second. 227 00:10:30,631 --> 00:10:32,025 Guys, we're focusing. We can't talk. 228 00:10:32,049 --> 00:10:33,258 What's this game? One second. 229 00:10:33,342 --> 00:10:34,635 Yeah. How do you play? 230 00:10:34,718 --> 00:10:36,678 Guys, guys, guys, please. Okay. 231 00:10:36,762 --> 00:10:38,972 All right, it's all yours. Only three tickets. 232 00:10:39,056 --> 00:10:41,034 If we save them up, we can get more than a sticker this time. 233 00:10:41,058 --> 00:10:42,327 Stop telling me how to spend my tickets. 234 00:10:42,351 --> 00:10:43,352 I know, but you wanted... 235 00:10:43,435 --> 00:10:45,145 Wow! Can you imagine what people would say 236 00:10:45,229 --> 00:10:47,022 if they saw us dancing together? 237 00:10:47,105 --> 00:10:48,148 Oh, I know. 238 00:10:48,232 --> 00:10:50,400 They'd be like, "what's up with those two?" 239 00:10:50,484 --> 00:10:52,319 "Hey, guys, get a bedroom already." 240 00:10:52,402 --> 00:10:54,238 "Did we miss the wedding?" 241 00:10:54,822 --> 00:10:57,616 I got it. I'll do this and you play the racing game 242 00:10:57,699 --> 00:10:59,326 and then we'll switch. 243 00:11:00,744 --> 00:11:02,329 Yes. Okay. Yeah, that's smart. 244 00:11:02,412 --> 00:11:03,872 No drama. Okay. 245 00:11:08,460 --> 00:11:10,170 Oh, air hockey, basketball. 246 00:11:10,254 --> 00:11:11,547 We could play that. 247 00:11:11,630 --> 00:11:13,173 Oh, whac-a-mole. 248 00:11:13,257 --> 00:11:14,341 Any brothers or sisters? 249 00:11:14,424 --> 00:11:15,843 Three brothers. Really? 250 00:11:15,926 --> 00:11:18,303 Mmm-hmm. Two are in the marines, one's a cop. 251 00:11:18,387 --> 00:11:19,888 Vegetarian? 252 00:11:19,972 --> 00:11:21,515 No. I love meat. 253 00:11:23,058 --> 00:11:24,184 What's your blood type? 254 00:11:24,268 --> 00:11:26,019 0 negative. Universal donor. 255 00:11:26,103 --> 00:11:27,938 Universal donor! Mmm-hmm. 256 00:11:31,066 --> 00:11:34,945 Angela versus Isabel. Height, advantage Isabel. 257 00:11:35,404 --> 00:11:37,781 Birthing hips, advantage Isabel. 258 00:11:38,448 --> 00:11:41,577 Remaining childbearing years, advantage Isabel. 259 00:11:42,286 --> 00:11:46,081 Legalongafion, advantage Angela. 260 00:11:46,999 --> 00:11:48,709 Hey, guys, guys, guys. Excusez-moi. Hey. 261 00:11:48,792 --> 00:11:50,460 Watch this. Ready? 262 00:11:53,422 --> 00:11:54,423 What are you doing? 263 00:11:54,506 --> 00:11:56,884 I'm tying a knot in the stem with my tongue. 264 00:11:56,967 --> 00:11:58,802 Michael, you don't have to do this. 265 00:12:02,139 --> 00:12:04,892 Wow. That was close. 266 00:12:04,975 --> 00:12:07,352 I would say I kind of have an unfair advantage, 267 00:12:07,436 --> 00:12:10,606 because I watch reality dating shows like a hawk. 268 00:12:10,814 --> 00:12:13,150 And I learn. I absorb information 269 00:12:13,233 --> 00:12:16,153 from the strategies of the winners and the losers. 270 00:12:16,403 --> 00:12:18,655 Actually, I probably learn more from the losers. 271 00:12:19,323 --> 00:12:21,158 Hey, you two having fun? 272 00:12:22,492 --> 00:12:24,202 Did you tell them? 273 00:12:26,455 --> 00:12:28,707 This is exactly what I don't want. 274 00:12:28,790 --> 00:12:29,791 The drama. 275 00:12:30,292 --> 00:12:34,379 I don't want the drama! 276 00:12:39,009 --> 00:12:41,762 You are amazing at this. How did you get so good? 277 00:12:41,845 --> 00:12:44,264 Whacking moles. Hit him on the head. Whack! 278 00:12:44,348 --> 00:12:45,491 Vvhack! Whack! Say it with me. 279 00:12:45,515 --> 00:12:46,659 Vvhack! Extend the fingers more. 280 00:12:46,683 --> 00:12:47,684 Good. Vvhack! 281 00:12:47,768 --> 00:12:49,770 This looks like a hoot. 282 00:12:49,853 --> 00:12:51,605 Hey, monkey, how you doing? Whack. 283 00:12:51,688 --> 00:12:53,398 Listen, can I talk to you for a second? 284 00:12:53,482 --> 00:12:54,775 Okay. 285 00:12:54,858 --> 00:12:59,029 You know, I've been thinking, we had a good run, 286 00:12:59,363 --> 00:13:01,281 we really did, but you don't need to worry 287 00:13:01,365 --> 00:13:02,950 about this whole contract thing anymore. 288 00:13:03,033 --> 00:13:04,117 It's no worry. 289 00:13:04,201 --> 00:13:07,496 It's just that we both... We want different things. 290 00:13:07,621 --> 00:13:09,873 You know, I want a big family. 291 00:13:09,957 --> 00:13:11,500 I could see enjoying that. 292 00:13:11,583 --> 00:13:13,919 No, no, no, no, no. I want a big family. 293 00:13:14,002 --> 00:13:18,090 Tall, thick. A big, physically big family. 294 00:13:18,674 --> 00:13:20,592 Listen, you go have fun. 295 00:13:21,218 --> 00:13:22,427 You're off the hook. 296 00:13:22,511 --> 00:13:23,591 But we signed the contract. 297 00:13:23,637 --> 00:13:25,156 It's dissolved. Don't worry. You're free. 298 00:13:25,180 --> 00:13:26,199 Okay? Okay. We'll see you later. 299 00:13:26,223 --> 00:13:28,475 But we both... And you didn't do... 300 00:13:31,853 --> 00:13:35,649 Wow! Maybe we should tell her he's not normally like this. 301 00:13:35,732 --> 00:13:37,317 Maybe it should come from a man. 302 00:13:37,401 --> 00:13:39,820 Maybe it should come from a note. 303 00:13:40,112 --> 00:13:41,822 With flowers. Tomorrow. 304 00:13:42,406 --> 00:13:43,615 Hello. Hello. 305 00:13:43,699 --> 00:13:44,950 Hi. 306 00:13:45,033 --> 00:13:47,869 You want to pay 400 bucks to re-felt this table? 307 00:13:47,953 --> 00:13:49,329 Yeah! Why don't you send the bill 308 00:13:49,413 --> 00:13:52,207 to 23 I don't care Lane, Scranton, Pennsylvania? 309 00:13:52,290 --> 00:13:53,959 Hey, Michael, why don't you just get down? 310 00:13:54,042 --> 00:13:56,420 Hey, she can tell I'm on a date, right? 311 00:13:56,503 --> 00:13:58,338 Right? We're just having fun. 312 00:13:58,422 --> 00:13:59,756 Ted, we having fun? 313 00:14:00,340 --> 00:14:03,176 Really? You told on me. That's lame. 314 00:14:03,927 --> 00:14:06,304 We got a problem? Yes. Homelessness. 315 00:14:08,640 --> 00:14:10,434 What? All right, go. 316 00:14:10,767 --> 00:14:12,060 Where? 317 00:14:12,144 --> 00:14:13,353 Get out. Now. 318 00:14:13,437 --> 00:14:15,605 Okay. All right, okay. Whoa! 319 00:14:21,278 --> 00:14:23,447 I'm just kidding around. I'm sorry. 320 00:14:30,078 --> 00:14:33,040 Okay, why don't we just finish the game? 321 00:14:33,123 --> 00:14:34,833 Michael, it's your shot. 322 00:14:34,916 --> 00:14:36,334 She can't talk to us that way. 323 00:14:36,418 --> 00:14:37,836 You guys are stripes, I think. 324 00:14:37,919 --> 00:14:40,047 You let somebody talk to you like that, 325 00:14:40,130 --> 00:14:41,131 where does it stop? 326 00:14:41,214 --> 00:14:42,215 It stopped. 327 00:14:42,299 --> 00:14:44,134 Well, I am starting it again! 328 00:14:49,806 --> 00:14:52,059 Do you guys want some food? 329 00:14:52,142 --> 00:14:53,977 The wings are really good here. 330 00:15:06,823 --> 00:15:09,423 You embarrassed my friends in front of me, and I am gonna need you 331 00:15:09,493 --> 00:15:11,578 to go back over to the table and apologize. 332 00:15:11,661 --> 00:15:15,832 Then I am sorry that I didn't kick you out. 333 00:15:16,625 --> 00:15:20,003 I'm here with my employees. I am here on a date. 334 00:15:20,087 --> 00:15:21,088 Hello. 335 00:15:21,171 --> 00:15:23,423 Well, I'm the manager here, sir. 336 00:15:23,507 --> 00:15:25,467 Well, it just so happens that I'm a manager, too, 337 00:15:25,550 --> 00:15:29,846 and the way I manage people is that I touch their hearts and souls 338 00:15:29,930 --> 00:15:33,475 with humor, with love and maybe a dash of razzle-dazzle, 339 00:15:33,558 --> 00:15:34,893 and I don't see that from you. 340 00:15:34,976 --> 00:15:36,603 Is that how you do it? 341 00:15:36,686 --> 00:15:39,064 Yes, it is. I'm writing a book about it. 342 00:15:39,272 --> 00:15:40,592 Really? How much have you written? 343 00:15:40,649 --> 00:15:42,400 I've written all of it. 344 00:15:44,361 --> 00:15:45,695 In my head. 345 00:15:47,030 --> 00:15:49,950 If you're really interested, it is called somehow! Manage, 346 00:15:50,033 --> 00:15:52,473 and there's going to be a picture of me on the cover shrugging 347 00:15:52,536 --> 00:15:54,538 with my sleeves rolled up. 348 00:15:55,122 --> 00:15:58,041 Have you read Lee iacocca's? It's classic. 349 00:15:58,125 --> 00:15:59,459 Read it? I own it. 350 00:16:00,043 --> 00:16:01,461 But no, I have not read it. 351 00:16:01,545 --> 00:16:03,213 Dude, tonight. 352 00:16:03,296 --> 00:16:05,191 You're not gonna want to put it down. It's gonna make you want 353 00:16:05,215 --> 00:16:06,400 to go out and buy a Chrysler tomorrow. 354 00:16:06,424 --> 00:16:07,676 I own a Chrysler. 355 00:16:07,759 --> 00:16:08,802 Shut up. 356 00:16:08,885 --> 00:16:09,886 No, you shut up. 357 00:16:11,304 --> 00:16:12,472 What's your drink? 358 00:16:13,431 --> 00:16:14,432 Grenadine. 359 00:16:14,516 --> 00:16:15,517 What? 360 00:16:15,600 --> 00:16:20,564 We just have to throw everyone off the scent a little, so follow my lead. 361 00:16:25,527 --> 00:16:26,736 Hi. 362 00:16:27,237 --> 00:16:29,573 I don't normally do this, but... do what? 363 00:16:29,656 --> 00:16:32,784 Go, go. Just sit down next to a beautiful woman 364 00:16:32,868 --> 00:16:35,829 and start talking to myself to confuse other people. 365 00:16:37,080 --> 00:16:40,375 Hey, big boy. Do you like it when I do that? 366 00:16:43,295 --> 00:16:44,671 What are you doing? 367 00:16:44,754 --> 00:16:46,047 What we said to do. 368 00:16:46,173 --> 00:16:48,800 We didn't say we were gonna, like, start groping strangers. 369 00:16:48,884 --> 00:16:50,844 I was flirting with a man. 370 00:16:50,927 --> 00:16:52,262 Get in here. 371 00:16:53,346 --> 00:16:55,015 Where did you learn to talk like that? 372 00:16:55,098 --> 00:16:56,641 Erin: The movies. I don't know. 373 00:16:56,725 --> 00:16:58,935 Andy: What movie? Black snake moan? 374 00:16:59,311 --> 00:17:02,355 I manage a paper company. Dunder Mifflin-sabre. 375 00:17:02,439 --> 00:17:03,440 Do you have a card? 376 00:17:03,523 --> 00:17:05,650 I did. I actually put it in your bowl. 377 00:17:08,403 --> 00:17:10,030 Stanley Hudson? 378 00:17:10,113 --> 00:17:11,156 No. No. 379 00:17:12,115 --> 00:17:14,117 Whoa! A lot of Stanley Hudsons in here. 380 00:17:14,201 --> 00:17:15,493 No, it's Michael Scott. 381 00:17:15,577 --> 00:17:16,620 Michael Scott? 382 00:17:16,703 --> 00:17:17,746 He is I. 383 00:17:17,829 --> 00:17:19,372 You just won yourself a lunch. 384 00:17:19,456 --> 00:17:20,874 Oh. Hey, guys! 385 00:17:23,752 --> 00:17:25,503 I think I'm gonna go. 386 00:17:25,587 --> 00:17:26,796 Really? 387 00:17:27,297 --> 00:17:29,716 I'm sorry. He's not usually like that. 388 00:17:29,799 --> 00:17:31,218 What's he usually like? 389 00:17:32,093 --> 00:17:34,638 He's more just... 390 00:17:37,641 --> 00:17:40,185 Yeah. Like... you can go. 391 00:17:40,268 --> 00:17:41,603 All right. 392 00:17:42,020 --> 00:17:43,813 See you. Bye. 393 00:17:43,897 --> 00:17:45,523 Ificegut yeah. 394 00:17:46,816 --> 00:17:49,319 Hey! Julie, having fun? 395 00:17:56,034 --> 00:17:59,871 So, when are you coming in for that free lunch? 396 00:18:00,497 --> 00:18:03,500 You're gonna want to come in on a day that I'm working. 397 00:18:04,334 --> 00:18:06,670 Maybe I can hear more about that book, too. 398 00:18:10,966 --> 00:18:14,678 Hey, man. You put together a pretty fun night for everybody. 399 00:18:15,845 --> 00:18:19,140 I saw you talking to hide. Did you hear that dude's life story? 400 00:18:19,224 --> 00:18:20,267 It's amazing, right? 401 00:18:20,350 --> 00:18:22,143 I couldn't understand a word he said. 402 00:18:22,227 --> 00:18:24,813 Let me tell you something, Oscar, all right? 403 00:18:25,105 --> 00:18:28,191 Matt's an okay dude, but he's a dummy. 404 00:18:28,942 --> 00:18:30,735 You guys got nothing in common. 405 00:18:30,819 --> 00:18:33,488 Maybe you're right. I should count myself lucky. 406 00:18:33,571 --> 00:18:34,572 Hey, what's up? 407 00:18:34,656 --> 00:18:36,283 There he is! Hey! 408 00:18:36,366 --> 00:18:38,535 Anyone up for some hoops? Yeah. Hoops! 409 00:18:38,618 --> 00:18:40,787 Let's do it. Oscar: Hoop it. Yeah. 410 00:18:53,508 --> 00:18:56,886 This is not what I want my relationship to look like. 411 00:19:01,349 --> 00:19:02,976 Hi, ladies and gentlemen. 412 00:19:03,059 --> 00:19:06,646 My name is Andrew Bernard and I've been on two dates with Erin hannon 413 00:19:06,730 --> 00:19:10,275 and they went well, and there will probably be more. 414 00:19:11,234 --> 00:19:12,569 Thank you. 415 00:19:12,944 --> 00:19:14,112 You know, it got to the point 416 00:19:14,195 --> 00:19:16,823 where keeping it a secret was just too much drama. 417 00:19:16,906 --> 00:19:20,160 And I hate drama, so... there you go. 418 00:19:20,243 --> 00:19:21,243 You love drama. 419 00:19:21,286 --> 00:19:22,287 I know, I do, right? 420 00:19:23,455 --> 00:19:25,415 I'm a total drama queen. 421 00:19:25,749 --> 00:19:27,167 This move? He can't get you. 422 00:19:27,250 --> 00:19:29,044 I think that he could counter that move. 423 00:19:29,127 --> 00:19:31,504 The Scranton strangler is a professional strangler. 424 00:19:31,588 --> 00:19:33,399 Oh, please. Lwish he'd come after me. I would be like... 425 00:19:33,423 --> 00:19:34,716 Dwight schrute! 426 00:19:34,799 --> 00:19:36,217 Dwight Kurt schrute. Shut up, what? 427 00:19:36,301 --> 00:19:37,844 You are hereby served with this summons 428 00:19:37,927 --> 00:19:39,280 to appear in lackawanna county court... 429 00:19:39,304 --> 00:19:40,489 No, no, no. For breach of contract 430 00:19:40,513 --> 00:19:42,349 against Angela Noelle Martin. 431 00:19:42,474 --> 00:19:44,184 What are you talking about? What are you... 432 00:19:44,267 --> 00:19:47,562 Dwight recently entered into a contract with me, establishing intent 433 00:19:47,687 --> 00:19:49,856 to conceive and raise a child with me. Angela. 434 00:19:49,939 --> 00:19:51,358 Did he not tell you that? What? 435 00:19:51,441 --> 00:19:53,693 You're really putting me in an awkward position here. 436 00:19:53,777 --> 00:19:55,612 Do you plan on raising a child with me, 437 00:19:55,695 --> 00:19:57,364 or do you plan on breaking this contract? 438 00:19:57,447 --> 00:19:59,032 Angela! Not here! 439 00:19:59,115 --> 00:20:00,325 Dwight. 440 00:20:01,576 --> 00:20:02,702 Whack. 441 00:20:04,037 --> 00:20:06,664 You will see me in small claims court! 442 00:20:08,041 --> 00:20:09,793 You are an impressive specimen. 443 00:20:09,876 --> 00:20:10,960 Thank you. 444 00:20:16,674 --> 00:20:20,220 And I spilled my drink and they wouldn't give me a refill. 445 00:20:20,303 --> 00:20:23,056 Oh, my gosh. Okay, yeah, we have to get home. 446 00:20:23,139 --> 00:20:24,391 Okay. Yes! 447 00:20:24,474 --> 00:20:26,643 Halperts, wait up! What a great night! 448 00:20:26,726 --> 00:20:28,311 Got to hang out with my peeps. 449 00:20:28,395 --> 00:20:30,897 Sort of did okay with a new young lady. 450 00:20:30,980 --> 00:20:32,208 Actually you didn't. Not at all. 451 00:20:32,232 --> 00:20:34,776 I think I did, but I can't take all the credit. 452 00:20:34,859 --> 00:20:38,822 Some of the credit is due, in fact, to my good friend date Mike. 453 00:20:39,823 --> 00:20:41,449 Nice to meet me. 454 00:20:46,871 --> 00:20:48,248 Tell me your story, hide.